Орлеанская девственница. Философские повести (сборник). Вольтер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Орлеанская девственница. Философские повести (сборник) - Вольтер страница 12

Орлеанская девственница. Философские повести (сборник) - Вольтер Библиотека всемирной литературы (Эксмо)

Скачать книгу

северный король

      Сопернику, презренному дотоль,

      Победный лавр во глубине Украйны{72}?

      По-моему, полезнее бойцам

      Уменье очаровывать невежду:

      Облечь себя в священную одежду

      И ею ослеплять глаза врагам.

      Так римляне – мир падал к их ногам –

      Одолевали при посредстве чуда.

      В руках у них была пророчеств груда.

      Юпитер, Марс, Поллукс{73}, весь сонм богов

      Водили их орла громить врагов.

      Вакх, в Азию низринувшийся тучей,

      Надменный Александр{74}, Геракл могучий,

      Чтоб над врагами властвовать верней,

      За Зевсовых сходили сыновей:

      И видели властителей Вселенной

      Пред ними уходящими смиренно,

      Несущими мольбы им издали.

      Дениса те примеры увлекли,

      И он хотел, чтобы его Иоанне

      Те ж почести воздали англичане,

      Чтобы Бедфорд и влюбчивый Тальбот,

      Шандос и весь его безбожный род

      Поверили, что грозная девица –

      Карающая Божия десница.

      Чтоб этот смелый план его прошел,

      Бенедиктинца он себе нашел,

      Но не из тех, чьи книжные громады

      Всей Франции обогащают склады,

      А мелкого, кому и книг не надо,

      Когда латинский требник он прочел.

      И брат Лурди{75}, слуга смиренный Богу,

      Снаряжен был в далекую дорогу.

      На вечно мрачной стороне луны

      Есть рай, где дураки расселены{76}.

      Там, на откосах пропасти огромной,

      Где только Хаос, только Ночь и Ад

      С начала мироздания царят

      И силою своей кичатся темной,

      Находится пещерная страна,

      Откуда благость солнца не видна,

      А виден, вместо солнца, свет ужасный,

      Холодный, лживый, трепетный, неясный,

      Болотные огни со всех сторон,

      И чертовщиной воздух населен.

      Царица-Глупость властвует страною:

      Ребенок старый с бородой седою,

      Кося и, как Данше, разинув рот{77},

      Гремушкой вместо скипетра трясет.

      Невежество – отец ее законный,

      Ведь глупый род ее под сенью тронной:

      Упрямство, Гордость, Леность и затем

      Наивность, доверяющая всем.

      Ей каждый служит, каждый ей дивится,

      И мнит она, что истинно царица.

      Но это лишь беспомощная тень

      Владыки, погрузившегося в лень:

      Ведь Плутня состоит ее министром,

      Все делается этим другом быстрым,

      А Глупость слушается целый день.

      И ко двору ее собрал он скопы

      Тех, что умеют делать гороскопы,

      Обманывающихся каждый час,

      И простаков, и жуликов зараз.

      Алхимиков там повстречаешь тоже,

      Что ищут золота, а без штанов,

      И розенкрейцеров{78}, и всех глупцов,

      Для богословья лезущих

Скачать книгу


<p>72</p>

Также в 1709 году.

<p>73</p>

Поллукс и Кастор – близнецы, сыновья Зевса и Леды (греч. миф.).

<p>74</p>

Надменный Александр… – то есть Александр Македонский (356–323 гг. до н. э.).

<p>75</p>

Лурди (от франц. lourd – «тупой») – Тугодум, Тупица.

<p>76</p>

Прежде «раем безумных», «раем глупцов» называли лимб; и в нем помещали души слабоумных и маленьких детей, умерших без крещения. «Лимб» значит «край», «кайма»; и считалось, что этот рай расположен на краю луны. О нем говорит Мильтон*: у него дьявол проходит через рай глупцов: «the paradise of fools».

* О нем говорит Мильтон… – Имеется в виду поэма «Потерянный рай» английского поэта Джона Мильтона (1608–1674), в которой изображается восстание адских духов во главе с Сатаной против небесного самодержца.

<p>77</p>

Это, по-видимому, намек на знаменитые стихи Руссо*:

Ты предо мной, простак Данше,Глаза навыкат, рот разинут.

«Рот, как у Данше», стало чем-то вроде пословицы. Этот Данше был посредственный поэт, написавший несколько театральных пьес и т. п.

* Стихи Руссо. – Подразумевается поэт Жан-Батист Руссо (1671–1741). Одно время он был близок с Вольтером, но затем они стали заклятыми врагами. Данше Антуан (1671–1748) – французский поэт, автор опер и трагедий. Считали, что его избранию в Академию в большей степени содействовала его благотворительная деятельность, чем литературные заслуги. По этому поводу Вольтер писал: «Можно заслужить Академию теми же средствами, какими заслуживают рай».

<p>78</p>

Розенкрейцеры – члены тайного реакционного мистического общества, возникшего в 1622 г.