Шёпот теней. Чародейка в деле. Ольга Корк
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Шёпот теней. Чародейка в деле - Ольга Корк страница 12
– В таком случае, мисс Бартон, доставайте блокнот. Не за чем терять время, давайте поработаем.
Алисия, не ожидавшая такого, растерянно оглядела пустой кабинет, в котором для работы находилась только одна пресловутая папка с двумя подшивками, содержащими в себе лишь сухую выжимку предварительных отчетов.
– И чем же по вашему, мистер Ли, мы сейчас должны заняться?
Раскрыв папку, Бакс, не глядя, взял одну из подшивок и уверенным движением кинул ее на стол Алисии.
– Открывайте дело, и в блокнот все ваши мысли по предстоящей работе. Все, на что стоит обратить внимание, какие задачи необходимо решить в первую очередь. Кого опросить, что выяснить. Любые мысли. Полчаса вам, мастер. Потом меняемся папками и все заново. К моменту, когда ваши следственные группы придут с первыми отчетами мы точно должны понимать объем проделанной работы, и что еще предстоит сделать. Поехали.
Больше Бакстер не смотрел в сторону чародейки. А она, не замечая этого, поджала губы, недовольно буркнув:
– Тиран.
Достала из ящика стола новый блокнот и парочку карандашей. Когда Джеймс Карди по дороге к зданию главного управления безопасности империи сообщил ей, что на дело начальник ГУБИ отписал недавно переведенного из Брамонда детектива, Алисия была уверена, что с ним проблем не будет, и командовать в их дуэте будет именно она. Сейчас же, после первого знакомства с детективом Картером, чародейка вынуждена была признать, что слишком рано сбросила его со счетов. Упрямство и хватка у Картера Бакстера Ли была такой, что многие ее коллеги могли бы поучиться у него умению настоять на своем.
Открыв подшивку с отчетами о смерти леди Эдерли, Алисия погрузилась в работу.
Спустя час в дверь кабинета постучали. Бакстер, оторвав взгляд от своих пометок, повернулся на звук.
– Можно.
В кабинет уверенно вошел мужчина средних лет. Высокий, сухопарый, со скрюченными пальцами левой руки и подволакивающий левую ногу. Темный костюм, светло-серый галстук. И растрепанные пшеничные волосы.
– Бакстер, – кивнул мужчина, – нашел записку у себя на столе. Пришел как только освободился.
– Алисия, – обратился к напарнице Бакс, – познакомьтесь. Мастер Вейн.
– Посмертник? – вскинула брови чародейка.
– Именно, – Брэм Вэйн вежливо кивнул, отметив и необычный цвет глаз мисс, и приметный серый пиджак. – С кем имею честь?
– Алисия Обри Бартон, – вежливо улыбнулась чародейка. – Мы вас ждали.
Одаренные обменялись понимающими улыбками, и тут же Вэйн перевел взгляд на детектива:
– Очередное дело повышенной срочности, важности и секретности.
– Как будто тебя бы дернули в ином случае, – фыркнул Бакс. – Ознакомься и скажи, с каким из тел было бы удобнее работать в первую очередь.
– Для вас это не имеет значения?
– Для нас имеет значение