Исла Корто. Часть 1. Остров. Сергей Возмищев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Исла Корто. Часть 1. Остров - Сергей Возмищев страница 7
Какой же он душка, этот Хэрри Лошадь! Несмотря на не совсем деловую внешность, он обладает таким внутренним обаянием, что с ним хочется работать. Хоть я и опешила от такого развития событий, после короткого замешательства решила отбросить сомнения и положиться на волю случая.
– Спасибо. Неожиданно удачно всё получается, – поблагодарила я его. – Сколько я Вам должна?
– Мисс Анна, хоть я и проделал определённую работу, считаю для себя возможным отнести данную деятельность в разряд благотворительности. Мне было интересно помочь Вам, так что я уже вознаграждён. Будет правильно, если Вы материально поддержите организацию, которая любезно согласилась пойти Вам навстречу.
– Очень благодарна Вам, мистер Хорсман, – я готова была расплакаться от умиления. – Вы настоящий джентльмен.
– Ну что Вы, мисс Анна. По возможности помочь ближнему – долг каждого добропорядочного человека. Надеюсь, мы с Вами ещё увидимся. Позволю себе оставить Вам мою визитную карточку.
Он вытащил из внутреннего кармана визитницу, отщипнул оттуда одну из карточек и положил на стол.
– Звоните в любое время. А сейчас, если у Вас нет ко мне вопросов, я Вас оставлю.
– Спасибо Вам ещё раз, – я проводила его лёгким поклоном. Он поклонился в ответ, отошёл к бару, недолго о чем-то поговорил с Фернандо и вышел.
Бармен через несколько минут подошёл к нам, поставил на стол два запотевших бокала и объяснил:
– За счёт заведения.
– Спасибо, Фернандо. У Вас очень уютно.
Он кивнул, давая понять, что благодарность принимается.
На этот раз в бокале оказался какой-то нехитрый, но приятно бодрящий коктейль, что очень способствовало моему дальнейшему разговору с мисс Джу Вок.
Выяснилось, что она бывает на Исла Корто примерно раз в две недели, живёт там дня по два – три, наблюдая за птицами, черепахами, береговой линией и общим состоянием природы. Мы обговорили детали предстоящей поездки, Джу оставила мне реквизиты для перевода пятисот долларов в фонд поддержки местной экологической программы. Через несколько минут мы перешли на «ты» и на сугубо женские темы в нашем разговоре.
Честно скажу, что я всё время любовалась цветом её кожи – настоящим, благородным, глубоко-чёрным, без всяких оттенков. Вместе с ярким золотом и зеленью платья от неё исходила магическая аура дикой и далёкой Африки. Несмотря на разницу в возрасте, мы нашли общий язык, как бы странно это ни звучало, и, наверное, даже подружились.
Во время нашего разговора я иногда посматривала в сторону столика с картёжниками и заметила некоторую