Живые строки. Сергей Фокин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Живые строки - Сергей Фокин страница 28
– Нет, нет. С принцем как раз-таки все хорошо, да и некому на нас нападать. Хотя здесь, с какой стороны посмотреть. В общем, у нас беда пострашнее будет.
– В смысле? А ну выкладывай, в чем дело?
– Высоко почтенный король, – с трудом выдохнул Пален, и продолжил. – В городе бунт. Вы не посещали родные места три года. Вы и представить себе не можете, что там происходило все это время. И что там происходит сейчас, в эту самую минуту. Ваш сын обезумел! Он сумасшедший!
– ДА КАК ТЫ СМЕЕШЬ ГОВОРИТЬ ТАКОЕ О МОЕМ СЫНЕ, ТВОЕМ ГОСПОДИНЕ.
– Не гневайся раньше времени, мой король, – упал на колени Пален, – проверьте все своими глазами. Вы же не думаете, что я проделал весь этот путь, просто так, как последний психопат.
– Звучит логично. Хорошо! Я поверю тебе! Хоть мне этого и не хочется делать. – Немного подумав, король вновь открыл свой рот. – Ладно, пусть будет так, тогда не будем медлить. Подать карету! Приготовить войско! – потребовал он. – Дорогая, если он говорит правду, то тебе в таком случае следует остаться здесь.
– Исключено, наоборот. Если так, то я обязана лично взглянуть в его порочные глаза.
– Тогда немедля собирайся, мы выезжаем сию минуту.
– Слушаюсь мой король.
– КАРЕТУ КОРОЛЯ, НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО – шептал голос лакея вдали.
– Пален, верно?
– Да, – с вопросом на лбу ответил он.
– Надеюсь, ты ничего не напутал, а иначе не сносить тебе головы.
– Простите меня, если сказал вам что-либо лишнее, но скоро вы сами все увидите. Мне нет нужды лгать вам. – Сказал он и вдруг побледнел, подумав о мысли, что король все равно пойдет за свою кровную душу, и отправит его на гильотину. Леонард первый сохранял стойкость и мужество так, как и должен был вести себя настоящий мудрый правитель своего государства. – С тем, что там происходит, никак нельзя напутать. Уж чего-чего, а в этом, простите, я абсолютно уверен. Там творятся ужасно безумные вещи.
Буквально через час, королевская свита, Пален, и не малых размеров, армия, выдвинулись на Вилбур. На улице начинало смеркаться. Позади кареты появился прелестной красоты закат. Дав королеве на секунду задуматься о другом, более приятном будущем.
IV
В пути вся эта свора пробыла около суток. И вот, наконец, они достигли ворот замка.
– Стой, велено никого не впускать. – Остановил карету короля нахальный стражник у ворот.
– Ты кто такой, чтоб становиться на моем пути. Или ты ослеп, и не видишь, что эта карета самого короля. – Заревел обозленный Леонард, высунувший свою голову в окно, как всегда это промышляют радостные псы. – Убить их. – Мягко добавил вслед. – И откройте эти чертовы ворота.
Все было сработано с невероятной четкостью и быстротой. Две стрелы, параллельно просвистели с обоих краев от лимузина Леонарда I, и прибили их глупые тушки к двери. Ворота тотчас