Сталкер времени. Либерея. Ингвар Го

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сталкер времени. Либерея - Ингвар Го страница 17

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Сталкер времени. Либерея - Ингвар Го

Скачать книгу

в третьем – лошадка. Игнат подвел Максима к ней и сказал:

      – Смотри, вот мой товар.

      Максим посмотрел на лошадь и подумал: «Какая красавица», – и, отбросив излишнюю конспирацию, на чистом русском спросил:

      – Сколько она стоит?

      Игнат, не ожидавший такой речевой метаморфозы, растерянно произнес:

      – Ну…

      Максим, не дожидаясь ответа, протянул ему несколько серебряных монет:

      – Этого достаточно?

      Когда Игнат увидел серебро, у него загорелись глаза, но ответил он сдержанно:

      – Да, достаточно будет.

      – А еще седло, упряжь и все остальное, – сказал Максим и протянул Игнату еще одну серебряную монету.

      Уже через четверть часа он неторопливой рысцой поскакал в сторону Москвы. Лошадь (ее, кстати, звали Речка) беспрекословно слушалась своего нового хозяина, и примерно через полтора часа Максим въехал в Москву. Вечерело.

      -4-

      Клинг знал из истории, что в одна тысяча пятьсот восьмидесятом году немецкая слобода – приют иноземцев – по приказу Ивана Грозного была полностью разорена опричниками. А Английский двор и английские компании, занимавшие его, продолжили свое процветание, пока Царь Алексей Михайлович не запретит им работать в России и не повелит конфисковать все их имущество. Но это случится еще не скоро, почти через семьдесят лет.

      «Хорошо, что я временно стал «англичанином», появиться в Москве после погрома немецкой слободы как француз или итальянец немного рискованно… Осмотрюсь, переоденусь, а дальше видно будет», – подумал Максим, неспеша проезжая по окраине древней русской столицы.

      И тут он увидел стоящего у высокого дерева человека, одетого, как и Максим, в европейское платье. Клингу показалось, что иностранец чем-то очень расстроен и даже плачет, он в отчаянье стучал кулаками по дереву и негромко произносил самые грязные английские ругательства.

      «Похоже, это мой «соплеменник», – подумал Максим и хмыкнул себе под нос. – Надо бы ему помочь, проявив тем самым традиционное русское гостеприимство», – Клинг осадил лошадь, спешился, подошел к иностранцу и спросил его по-английски:

      – Сэр, я могу вам чем-то помочь?

      Англичанин, не ожидавший услышать родную речь, от неожиданности вздрогнул, обернулся, посмотрел на Максима и растерянно произнес:

      – Вы англичанин?

      – Да, – ответил Максим, – меня зовут Ричард, – Клинг представился первым пришедшим ему в голову английским имением. – Я только что приехал в Москву по делам коммерции.

      – Очень приятно, меня зовут Брендон, – сказал англичанин и протянул Максиму руку, они обменялись рукопожатиями. – Я прибыл в Московию по повелению нашей Королевы Елизаветы, мне предписано вылечить русского Царя.

      Когда Максим услышал последние слова Брендона, у него загорелись глаза, и ему показалось, что он случайно нашел кротчайший путь к Ивану Грозному.

      «Этот англичанин мне попался весьма кстати», – подумал Максим

Скачать книгу