Троянда. Война миров. Ольга (Хельга 84) Чалых
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Троянда. Война миров - Ольга (Хельга 84) Чалых страница 10
– Сильвия!
– Ваше Величество, теперь меня нужно называть только так. Даже для друзей, – девушка очаровательно сжала губки бантиком и стала неторопливо расхаживать вокруг командира. – Вещи из моей бывшей комнаты доставить сюда.
– Слушаюсь, Ваше Величество! – радостно отчеканил Джереми и направился к двери.
– И еще, – Сильвия окликнула мужчину на пороге, – эта старуха совсем неповоротливая. Уволить ее.
Командир от услышанного в растерянности застыл на пороге кабинета. Вдруг он обернулся к девушке и жалобно произнес:
– Но это моя мать…
– Вот как, я не знала, – сказала Сильвия, пытаясь восстановить радостную атмосферу. Такого верного союзника ей терять вовсе не хотелось.
– Тогда переведем ее на кухню. Там все полегче будет, а мне в прислуги пришли кого-нибудь помоложе, – она с любопытством стала разглядывать лицо Джереми.
– Хорошо! – радостно отчеканил тот и поспешил выполнять распоряжения своей новой госпожи.
Сутки спустя. Замок короля Филиппа де Море. Сильвия приоткрыла глаза и посмотрела в сторону белоснежных штор, искоса пропускавших игристые лучики солнца. Сегодняшняя ночь прошла просто прекрасно. Девушка впервые ночевала в покоях отца, и ей они показались куда удобнее предыдущих.
– Недурненько он здесь устроился, – пробурчала она, томно зевая. – Джереми ко мне! – крикнула она, дергая за шнурок, висевший над ее кроватью. Его девушка обнаружила еще вчера. Оказывается, назначение этого предмета интерьера заключалось не в банальном украшении комнаты, а в том, что он являлся связующим звеном между тем, кто находился в покоях и слугами внизу. При его подергивании по ту сторону шнурка открывался небольшой рупор, куда и можно было, не покидая комнату, отдавать приказы. В ожидании Джереми девушка поднялась с кровати и накинула на себя легкий белоснежный халатик, изящно облегающий ее модельную фигурку. В этот момент раздался настойчивый стук в дверь.
– Войдите! – небрежно проговорила девушка.
Дверь покоев осторожно распахнулась. На пороге стоял командир. Сегодня на нем была надета парадная одежда. Черные брюки со стрелочками и пиджак с ярким цветком в петлице нагрудного карманчика говорили о его романтическом настрое. Следом за мужчиной тянулся нескончаемый шлейф дешевых мужских духов. Сильвия отвернулась и брезгливо поморщила нос, словно почувствовала мерзкое зловоние. Взяв себя в руки, она снова надела на лицо радостную маску и обернулась к Джереми.
– Ваше Величество! Я к вашим услугам! – проговорил филипец и, покорно склонив перед ней голову, отдал честь.
– Как приятно! – фыркнула Сильвия. Ее до глубины души рассмешил не только его наряд, но и все нелепые