Затерянный остров. Обратный отсчет. Ольга Лорен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Затерянный остров. Обратный отсчет - Ольга Лорен страница 18
«Вот это совпадение! Морган здесь! Она здесь! По счастливой случайности я нашёл её!»
Коснувшись двери душевой, я замираю, представив Бонни полностью обнажённой. Задыхаясь, вспоминаю нашу ночь любви с ней. Как была горяча и прекрасна Морган в нежном лунном свете… Как пылко целовала, как стонала и извивалась подо мной, когда я шептал ей, как мне хорошо внутри неё… Она облегала меня, как ножны шпагу, и я едва не забывал самого себя в тесной близости с ней, отдаваясь воле жгучего наслаждения. Обладая ею, я знал, что её несёт тем же потоком бурной страсти, как и меня. Знал, что она ощущает тот же пламенный восторг, что и я, с самого первого поцелуя и до тех пор, пока мы оба не ринулись в пылающую бездну, на дне которой сверкало неповторимое соцветие искрящихся огней.
Обнимая её после, я чувствовал блаженный вкус эйфории от того, что наконец она со мной и телом, и душой. Ммм, ото всех этих мыслей земля словно уходит из-под ног!
Сейчас, в свете последних событий, от воспоминаний о той ночи с Морган вместо приятного головокружения я ощущаю жуткую слабость, почти тошноту. Почему после всего, что было между нами, она ушла? Почему тогда в лагуне она сбежала от меня, даже не простившись? Почему сейчас, в этом зыбком, опасном будущем, она снова поступает со мной так же? Неужели она так умело притворялась тогда?
Я должен немедленно узнать истинную причину её действий и покончить со всей этой тягостной мукой! Я должен во всём разобраться прямо сейчас
Ни секунды больше не раздумывая, я преодолеваю барьер, вставший между мной и Морган. Одним порывистым движением я открываю дверь душевой комнаты. Мы поговорим с ней сейчас же, и пусть объяснит мне каждый свой шаг, каждое своё действие!
– А! – раздаётся испуганный выкрик совершенно незнакомой голой брюнетки передо мной.
– Ты не…
– Кем бы ты ни был, проваливай! – девушка срывает прозрачный шланг душа со стены и направляет на меня мощные струи тёплой воды.
– Ты не она… – мой пульс как будто перестаёт существовать. В горле пересыхает от неожиданного фиаско, в то время как моя одежда нещадно мокнет под напором воды. «Вот же глупость! Как я мог поверить, что она здесь? Её платье, её волосы, её бёдра!.. Чёрт! И в итоге это не она! Не она!»
С глубоким разочарованием я признаюсь себе в том, что уловил в незнакомке лишь похожие на Морган черты. В полном замешательстве я машинально отхожу назад. Носком сапога поддеваю платье и замечаю, что оно далеко не из такого материала, как было у Бонни.
Выходит, я настолько сильно хотел её видеть, что сам навязал себе мысль, будто и в самом деле увидел. Что за проклятое наваждение?! Как я вообще допустил, чтобы Морган завладела моими мыслями, отравляя сердце?
– Кто ты такой и как тут оказался? – тем временем, пользуясь представившейся