Затерянный остров. Обратный отсчет. Ольга Лорен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Затерянный остров. Обратный отсчет - Ольга Лорен страница 2
– Открывай рот и пей! Не гневай патрона! Пей!
Ещё двое прислужников стоят рядом. Они крепко держат беднягу за предплечья связанных рук за его спиной и разжимают его челюсть.
– Давай же! Пей!
Человек упирается ногами в пол и уворачивается. Моя драгоценная кровь каплями сбегает по его подбородку.
– Пей! Приказано тебе! Пей! – шипят вокруг.
В конце концов мужчина делает несколько глотков, задыхаясь от насильно вливаемой жидкости, а затем резко сплёвывает.
– Ублюдок! – рычит прислужник, видя большую часть «напитка» на полу. – Ещё! Нужно ещё!
В это время я вглядываюсь в лицо человека, брезгующего моей кровью, и узнаю в нём поразительное сходство с ней. «Вот это встреча. Вовек не забуду», – ком тошноты подкатывает к моему горлу от всех сложившихся обстоятельств.
Некоторое время назад…
Половицы корабля скрипели под гулкими шагами Бонни, вторя тревожному биению её сердца.
– Куда увели моего отца? – спросила она, обернувшись.
– На твоём месте я бы не спешил с ним встречаться, – отозвался Деккен, следующий за ней по пятам. – Сейчас ещё не время.
– Мы заключили с Вами соглашение! – глаза Бонни засверкали от гнева. – Где мой отец? Отвечайте мне!
– Вторая каюта справа, фройляйн, – нехотя проговорил Деккен. – Но, опять же, повторюсь, ещё не время, чтобы…
Не дослушав продолжение фразы Филиппа, Морган ринулась к двери указанного помещения.
– Мой папа заперт здесь, как какой-то заключённый? – вспыхнула она, увидев висящий над ручкой замок. – Открывайте дверь скорее, капитан!
– Какая нетерпеливая фройляйн, – пробурчал Деккен и, свистнув, вызвал к себе одного из своих матросов.
– Слушаю Ваших указаний, патрон, – матрос был весь во внимании.
– Vertel ze om een andere Kraft bowl sneller te gebruiken! Geef hem een andere Kraft en breng hem hier[1]! – обратился к нему Деккен на своём голландском диалекте.
«Хм, и что бы это всё значило?» – из всей услышанной иностранной фразы Бонни удалось выделить только слово «крафт», которое повторялось дважды.
– Будет сделано, патрон, – тем временем тихим эхом отозвался матрос. И, как только он направился куда-то вглубь корабля, Деккен достал из кармана связку ключей и, выбрав нужный, открыл навесной замок.
– Милости прошу!
Бонни быстро вошла в каюту и в недоумении замерла, окинув её взглядом. «Где же папа?» Ожидая увидеть отца, сидящего здесь в одиночестве на какой-нибудь скамье, но не обнаружив перед собой ничего такого, Морган с беспокойством стала всматриваться в каждый уголок помещения. В самом центре каюты возвышалась массивная кровать с вычурным деревянным
1
– Вели использовать ещё одну чашу с крафтом. Быстрее! Дай ему ещё один крафт и приведи сюда!