По ту сторону закона. Кланы и группировки. Джон Дикки

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу По ту сторону закона. Кланы и группировки - Джон Дикки страница 19

По ту сторону закона. Кланы и группировки - Джон Дикки По ту сторону закона. Люди, кланы, группировки

Скачать книгу

убеждался, что он здравомыслящий и умный человек. Босс Такэси реагировал на мои вопросы моментально.

      Мики Андо, второй босс Такэнака-гуми, являющийся сейчас помощником шестого молодого босса Ямагути-гуми, в то время исполнял роль секретаря и помощника Такэси. В тот вечер он отвез меня на машине до отеля в Окаяме. По дороге он сказал мне, что написал завещание сроком на один год. В любой момент босс может отдать приказ, так что он готов ко всему. Что касается босса, то его Андо охарактеризовал как человека, прекрасно разбирающегося как в литературе, так и в искусстве ведения войны.

      В апреле я написал первую часть серии «Дневников». Оставалось еще собрать кое-какой материал, но я собирался делать это время от времени, продолжая писать серию. Однако, поскольку каждый выпуск серии был связан с семьей Такэнака, необходимо было, чтобы кто-то ответственный, например, глава семьи Такэси или старший советник, проверял содержание. Я не мог печатать недостоверную информацию. В первый раз я зачитал рукопись вслух по телефону, и ее проверил босс Такэси. Однако по телефону это было делать утомительно и занимало очень много времени. Поэтому редакция оплатила покупку факса и установила его в офисе босса. Со второго раза я отправлял факсы боссу Такэси, но в основном исправлять ничего не приходилось.

      Любимая женщина и Ютака Энацу

      Примерно в это же время в Гиндзу приехал Масаси. Об этом мне сообщил Нагацуна из редакционного отдела, и я решил присоединиться к их встрече. В то время редакция водила своих клиентов в один и тот же клуб в Porsсhe Building на Гиндзе. Масаси приехал туда. Это был уже третий его бар за вечер.

      Заметно было, что он привык обращаться с женщинами. В его манерах была легкость и небрежность, которая даже немного пугала. Нагацуна подарил Масаси перьевую ручку Pelikan. Однако в итоге Масаси оплатил не только выпивку, но и приватный танец для меня. Обхаживать его как гостя должны были мы, а в итоге вышло все наоборот.

      Масаси сказал, что собирается в Роппонги[23], поэтому мы с Нагацуна его поблагодарили и попрощались с ним, а сами пошли выпить сётю[24] в небольшом ресторанчике в Синбаши и обсудить, как продвигаются дела. Я рассказал, что пишу сейчас первую статью о детстве Масахисы и все идет по плану.

      Два дня спустя мы с Нагацуна отправились в бывшую резиденцию Таока в Синохарахонмати, в Кобе. Туда также приехали Такуми, Кисимото, вакагасира Ватанабэ, а чуть позже присоединился и адвокат Яманоути. После выхода в журнале Asahi Geino интервью с боссом Такэси Такэнака и редакционный отдел, и руководство Ямагути-гуми, должно быть, захотели, чтобы героем следующего интервью стал вакагасира Ватанабэ.

      В то время начали ходить слухи, что Ёсинори Ватанабэ будет следующим боссом Ямагути-гуми. Такуми, Кисимото и Ватанабэ можно было назвать «командой Ватанабэ».

      Было логично, что если интервью выйдет в Asahi Geino, то делать его буду я. Однако я не очень высоко ценил Ватанабэ,

Скачать книгу


<p>23</p>

Роппонги – оживленный квартал в Токио, известный как центр ночной жизни. – Прим. ред.

<p>24</p>

Сётю – японский крепкий спиртной напиток из риса, ржи или сладкого картофеля, более крепкий, чем саке. – Прим. пер.