По ту сторону закона. Кланы и группировки. Джон Дикки

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу По ту сторону закона. Кланы и группировки - Джон Дикки страница 41

По ту сторону закона. Кланы и группировки - Джон Дикки По ту сторону закона. Люди, кланы, группировки

Скачать книгу

из потомков касты «нечистых». – Прим. ред.

      18

      Футон (яп. 布団) – традиционная японская постельная принадлежность в виде толстого хлопчатобумажного матраса, расстилаемого на ночь для сна и убираемого утром в шкаф. – Wikipedia.org

      19

      Крупнейшая из преступных группировок, действующих на Тайване. – Прим. пер.

      20

      Борец в реслинге (рестлинге), спортивном развлечении, включающем в себя матчи с элементами борьбы и актерской игры. – Прим. ред.

      21

      Тата‘ми – маты, которыми в Японии застилают полы домов. Плетутся из тростника игуса и набиваются рисовой соломой. – Wikipedia.org

      22

      Лаунж (лаундж) в отеле – это особая зона, рассчитанная на комфортное пребывание постояльцев. Термин происходит от английского слова lounge, что можно перевести как «гостиная» или «комната отдыха». – Прим. ред.

      23

      Роппонги – оживленный квартал в Токио, известный как центр ночной жизни. – Прим. ред.

      24

      Сётю – японский крепкий спиртной напиток из риса, ржи или сладкого картофеля, более крепкий, чем саке. – Прим. пер.

      25

      Пятнистый коносир (коносиро) – вид рыбы, популярный ингредиент традиционных эдо-маэ дзуси (вид суши, зародившийся в Токио в XIX веке; название означает «суши периода Эдо»). – Прим. ред.

      26

      Аффилированность – возможность влиять на финансово-хозяйственную деятельность компании или предпринимателя. – Прим. ред.

      27

      Якинику (焼き肉 или 焼肉) – термин японской кухни, означающий жаренные на гриле блюда, дословно переводится как «жареное мясо». Изначально название «якинику» относилось к мясу, приготовленному в стиле барбекю. – Wikipedia.org

      28

      Нитирэн-сю (яп. 日蓮宗) – одно из ведущих японских направлений буддизма. Основано в середине XIII века монахом Нитирэном. – Wikipedia.org

      29

      Синкансэ’н (яп. 新幹線, «новая магистраль») – высокоскоростная сеть железных дорог в Японии, предназначенная для перевозки пассажиров между крупными городами страны. – Wikipedia.org.

      30

      Номер телефона экстренных служб Японии. – Прим. ред.

      31

      Люминол используется судебными экспертами для выявления следов крови, оставленных на месте преступления, так как он реагирует с железом, содержащимся в гемоглобине крови. – Прим. пер.

      32

      Официальное печатное издание Коммунистической партии Японии. – Прим. ред.

      33

      Идзакая (яп. 居酒屋 идзакая) – тип японских неформальных питейных заведений, в которых посетители выпивают после рабочего дня. Функционально схожи с ирландскими пабами, испанскими тапас-барами, ранними американскими салунами и тавернами. – Wikipedia.org.

      34

     

Скачать книгу