Легенда о Тиле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях отважных, забавных и достославных во Фландрии и других странах. Шарль де Костер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Легенда о Тиле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях отважных, забавных и достославных во Фландрии и других странах - Шарль де Костер страница 35

Легенда о Тиле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях отважных, забавных и достославных во Фландрии и других странах - Шарль де Костер

Скачать книгу

серебряного блюда» из Кенуа, который всё старался усесться на блюде, стоявшем на спине лошади, приговаривая, что «нет такой большой скотины, чтобы она не изжарилась на огне».

      Вся эта компания забавляла людей всякой невинной бессмыслицей, но король сидел мрачный и унылый.

      В тот же вечер маркграф Антверпенский, бургомистры, начальство и духовенство собрались на совещание, дабы выдумать такую игру, которая рассмешила бы короля Филиппа.

      – Слышали ли вы, – сказал маркграф, – о Пьеркине Якобсене, шуте города Герцогенбуша, который так прославился своими шутками?

      – Да, – отвечали они.

      – Пошлём за ним – пусть покажет, что умеет. У нашего шута точно свинцовые ноги.

      – Что ж, пошлём за ним, – решили все.

      Когда гонец антверпенский прибыл в Герцогенбуш, ему сообщили, что шут Пьеркин лопнул со смеху, но что у них есть проезжий шут по имени Уленшпигель. Его нашёл гонец в одном трактире, где тот ел рагу из ракушек, украшая выеденными раковинками грудь сидевшей подле девушки.

      Уленшпигель был очень польщён тем, что посланный антверпенской общины явился за ним, и не только сам прискакал на прекрасном амбахтском коне, но держал другого такого же коня на поводу.

      Не слезая с коня, гонец спросил Уленшпигеля, может ли он выдумать такой новый фокус, чтобы заставить смеяться короля Филиппа.

      – У меня их целые залежи под волосами, – отвечал Уленшпигель.

      И они поскакали. Кони летели, закусив удила и неся на себе гонца и Уленшпигеля в Антверпен.

      Уленшпигель явился пред маркграфом, обоими бургомистрами и общинными старейшинами.

      – Что ты собираешься делать? – спросил маркграф.

      – Полететь вверх.

      – Как же ты это сделаешь?

      – А знаете, чтó стоит меньше, чем лопнувший пузырь?

      – Нет, не знаю, – сказал маркграф.

      – Разоблачённая тайна, – ответил Уленшпигель.

      Праздничные герольды уже красовались на своих великолепных конях в красной бархатной упряжи и разъезжали по всем большим улицам, площадям и перекрёсткам города. Трубя в трубы и барабаня в литавры, они объявляли всем signorkes и signorkinnes[8], что Уленшпигель, шут из Дамме во Фландрии, будет на набережной летать по воздуху и что при этом на помосте будет восседать король Филипп со своею высокородной, знатной и достославной свитой.

      Перед помостом был дом, построенный по итальянскому образцу; вдоль крыши его тянулся жёлоб. На жёлоб выходило окошко из чердака.

      В день представления Уленшпигель проехал на осле по городу; скороход бежал рядом с ним. Уленшпигель был в красном шёлковом платье, данном ему городским управлением. Его головной убор составлял такой же красный

Скачать книгу


<p>8</p>

Signorkes и signorkinnes – господа и госпожи, испанское название с фламандским уменьшительным суффиксом.