Дикое желание любви. Дженнифер Блейк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дикое желание любви - Дженнифер Блейк страница 8

Дикое желание любви - Дженнифер Блейк

Скачать книгу

конечно, – мягко согласилась она, после чего спросила: – И кто же такой Раф?

      – Пират.

      От одного этого резкого слова насмешливое любопытство Кэтрин мгновенно испарилось, уступив место неподдельному интересу.

      – Какие же дела могут быть у тебя с пиратом?

      На лице Маркуса заиграла жестокая улыбка.

      – Он жаждет проткнуть меня шпагой.

      – А он смог бы? – после секундной паузы спросила Кэтрин.

      – Он думает, что смог бы. – Маркус резко повернулся и извлек два наполненных бокала прямо перед протянутыми руками. Отдав один из них Кэтрин, он посмотрел куда-то поверх ее головы, и, хотя он пытался выглядеть безразличным, ей показалось, будто он кого-то ищет в толпе. Ей почудилось или его кожа стала на тон светлее? Когда он поднес бокал к губам, Кэтрин заметила, что костяшки пальцев, державшие ножку, были белыми.

      – Значит, этот пират так прекрасно владеет шпагой? – спросила она.

      – Он был лучшим в Новом Орлеане. Два года назад три его собственных раба устроили покушение на его отца. Раф выследил их на болоте и убил. В то время среди рабов было неспокойно, происходили волнения, но тем не менее мало кто считал, что он должен был совершать самосуд, несмотря ни на что. Губернатор Клейборн был недоволен им и велел уехать из города, пока все не утихнет.

      – И он только сейчас вернулся?

      Маркус кивнул.

      – Его видели в Париже, а спустя год он исчез из поля зрения. Примерно в то же время этот хитрый негодяй из залива, Лафит[20], заполучил нового верного помощника, которого некоторые знали исключительно как Капитана.

      Понимая, куда ведет его рассказ, Кэтрин прокомментировала:

      – Чистая случайность, конечно же.

      – Мало кто забудет лицо Рафаэля Наварро.

      Нет, ей не послышались нотки горечи в его голосе.

      – Наварро? Это известная семья.

      – О, конечно. Рафаэль может посоревноваться в благородстве с лучшими из нас, когда ему это выгодно. А семья, о которой ты говоришь, и стала той самой причиной, по которой он вернулся в город.

      – Они хлопотали за него?

      – Пожалуй, я не стал бы это утверждать. Сомневаюсь, что кто-то настолько его любит, – нехотя произнес Маркус. – Но у него действительно есть сестра, которой он помогает; к тому же на плантации будут собирать урожай в его отсутствие – достаточно причин для возвращения.

      – Плантация? Мне ничего об этом не известно.

      – Правда? Она называется Альгамбра.

      Кэтрин вдруг внимательно посмотрела на Маркуса – и сразу все поняла. Дом Фицджеральдов, поместье, которое Маркус проиграл в карты. Альгамбра стала собственностью этого человека, Рафаэля Наварро. Маркус вообще не отличался особенным великодушием, поэтому вполне понятно, почему он не желал обмениваться любезностями с человеком, который так много у него отнял. Однако это не объясняло

Скачать книгу


<p>20</p>

Жан Лафит – знаменитый французский корсар и контрабандист, который с молчаливого одобрения американского правительства грабил английские и испанские корабли в Мексиканском заливе. Расцвет его деятельности пришелся на 1810-е годы. – Примеч. ред.