Колонизация Америки Русью-Ордой в XV–XVI веках. Глеб Носовский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Колонизация Америки Русью-Ордой в XV–XVI веках - Глеб Носовский страница 23
Очень похожие изображения османских-атаманских пушек можно видеть и на средневековых планах-картах, экспонируемых в венском музее: – на плане Вены периода осады города турками в 1529 году; – на турецком плане Вены, который относят ко времени осады города турками в 1683 году.
На последнем показаны нескольких турецких батарей, ведущих огонь. Как и на военном знамени турок, колеса у каждой пушки «распластаны», то есть изображены «лежащими на земле» как бы рядом со стволом пушки. На фрагменте плана осады Вены турками в 1529 году тоже ясно видны две пушки с раздвоенным лафетом, как и на большом военном знамени турок, в связи с чем не остается сомнений, что на этом знамени изображена именно пушка.
Все это идеально соответствует библейскому описанию, согласно которому Моисей вознес на знамя «медное палящее», то есть изобразил на знамени богоборцев (израильтян) бронзовую пушку. В этой связи возникает очень интересный вопрос: не является ли огромное военное знамя османов-атаманов, выставленное в венском музее, тем самым знаменем Моисея, о котором упоминает Библия? Ведь год изготовления этого знамени точно неизвестен.
На раздвоенном лафете пушки на турецком знамени, явственно видна надпись арабскими буквами. По нашей просьбе, ее перевел специалист по арабской культуре Т.Г. Черниенко. Текст поразителен. Оказывается, это начало 48-й суры Корана под названием «Победа», но не прямо как она выглядит в Коране, а с другим окончанием второго стиха. Вот эта надпись: «Мы даровали тебе явную победу, чтобы Аллах простил тебе то, что предшествовало из твоих грехов и что было позже, и чтобы завершил свою милость казакам».
По другому прочтению вместо «Казакам» стоит Хану или Ханаану. В самом Коране вместо слова Казакам (или Хану, Ханаану) написано «тебе». Но на военном знамени окончание цитаты изменено. В текст Корана подставлено слово «Казакам». Причем записано это слово финикийскими буквами, а не арабскими, в отличие от остального арабского текста. Появление слово «Казаки» (так же как и «Ханаан») в точности соответствует нашей реконструкции, согласно которой Османская-Атаманская империя, она же библейский Ханаан, основана казаками, вышедшими из Руси-Орды, ханскими ордами, войсками.
Итак, на большом военном османском знамени, которое, как мы теперь понимаем, либо само является известным библейским знаменем Моисея, либо же изготовлено по его образцу, прямым текстом сказано, что это – военное знамя казаков.
Османское-атаманское завоевание описано в Библии как завоевание земли обетованной. То есть земли ханаанской. Поэтому и Османская империя могла с полным правом называть себя Ханааном. Что, скорее всего, означало «Ханская земля». Таким образом, и второе возможное