Маленький принц. Цитадель (сборник). Антуан де Сент-Экзюпери

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Маленький принц. Цитадель (сборник) - Антуан де Сент-Экзюпери страница 15

Маленький принц. Цитадель (сборник) - Антуан де Сент-Экзюпери XX век – The Best

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Да, конечно.

      – Значит, тебе от этого плохо.

      – Нет, – возразил Лис, – мне хорошо. Вспомни, что я говорил про золотые колосья.

      Он умолк. Потом прибавил:

      – Поди взгляни еще раз на розы. Ты поймешь, что твоя роза – единственная в мире. А когда вернешься, чтобы проститься со мной, я открою тебе один секрет. Это будет мой тебе подарок.

      Маленький принц пошел взглянуть на розы.

      – Вы ничуть не похожи на мою розу, – сказал он им. – Вы еще ничто. Никто вас не приручил, и вы никого не приручили. Таким был прежде мой Лис. Он ничем не отличался от ста тысяч других лисиц. Но я с ним подружился, и теперь он – единственный в целом свете.

      Розы очень смутились.

      – Вы красивые, но пустые, – продолжал Маленький принц. – Ради вас не захочется умереть. Конечно, случайный прохожий, поглядев на мою розу, скажет, что она точно такая же, как вы. Но мне она одна дороже всех вас. Ведь это ее, а не вас я поливал каждый день. Ее, а не вас накрывал стеклянным колпаком. Ее загораживал ширмой, оберегая от ветра. Для нее убивал гусениц, только двух или трех оставил, чтобы вывелись бабочки. Я слушал, как она жаловалась и как хвастала, я прислушивался к ней, даже когда она умолкала. Она – моя.

      И Маленький принц возвратился к Лису.

      – Прощай… – сказал он.

      – Прощай, – сказал Лис. – Вот мой секрет, он очень прост: зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь.

      – Самого главного глазами не увидишь, – повторил Маленький принц, чтобы лучше запомнить.

      – Твоя роза так дорога тебе потому, что ты отдавал ей все свои дни.

      – Потому что я отдавал ей все свои дни… – повторил Маленький принц, чтобы лучше запомнить.

      – Люди забыли эту истину, – сказал Лис, – но ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил. Ты в ответе за твою розу.

      – Я в ответе за мою розу… – повторил Маленький принц, чтобы лучше запомнить.

      XXII

      – Добрый день, – сказал Маленький принц.

      – Добрый день, – отозвался стрелочник.

      – Что ты делаешь? – спросил Маленький принц.

      – Сортирую пассажиров, – отвечал стрелочник. – Отправляю их в поездах по тысяче человек зараз – один поезд направо, другой налево.

      И скорый поезд, сверкая освещенными окнами, с громом промчался мимо, и будка стрелочника вся задрожала.

      – Как они спешат! – удивился Маленький принц. – Что они ищут?

      – Даже сам машинист этого не знает, – сказал стрелочник.

      И в другую сторону, сверкая огнями, с громом пронесся еще один скорый поезд.

      – Они уже возвращаются? – спросил Маленький принц.

      – Нет, это другие, – сказал стрелочник. – Это встречный.

      – Им было нехорошо там, где они были прежде?

      – Там хорошо, где нас нет, – сказал стрелочник.

Скачать книгу