Глориана; или Королева, не вкусившая радостей плоти. Майкл Муркок
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Глориана; или Королева, не вкусившая радостей плоти - Майкл Муркок страница 6
– Может, поищем местечко потеплее? – предлагает мавр.
Квайр съеживается в кресле.
– Мне и тут тепло. Вы вещали о взаимной пользе?
– Я предполагаю, что у вас есть доля в морской торговле или, самое меньшее, команда корабля, капитан Квайр. В Лондоне можно раздобыть сведения, кои никто не вздумает предоставлять мне, но вам добыть их несложно…
– Вот как. Вы хотите, чтобы я на вас шпионил. Заранее узнавал о чьих-либо замыслах, дабы вы слали корабли вперед и перехватывали груз соперника?
– Я не намеревался блазнить вас шпионством, капитан Квайр.
– Шпионством сие и называется. – Опасный момент. Не оскорблен ли Квайр?
– Разумеется, нет. Я предлагаю общепринятую практику. Ваши люди делают в портах то же самое.
Тон мавра умиротворяет.
– Думаете, я из тех, кто шпионит за единоземцами?
Арабиец пожимает плечами и отвергает вызов.
– Вы слишком умны для сего, капитан. Вы умышленно водите меня за нос.
Тонкие губы Квайра расходятся в улыбке.
– Вестимо, сир, но вы далеко не откровенны.
– Если вы так считаете, прекратим нашу беседу.
Капитан трясет головой. Под сомбреро раскачиваются длинные густые локоны.
– У меня для вас новость: я не вкладываюсь в корабли. Я не командую кораблем. Я даже не офицер корабля. Я не моряк. Я не служу ни в армии на берегу, ни на флоте в море. Я Квайр и ничто, кроме Квайра. Оттого я вовсе не могу вам помочь.
– Полагаю, вы можете более чем помочь. – Выразительно, но неопределенно.
Капитан дыбит ближайшее к сарацину плечо и опирает на него подбородок.
– И вот вы делаетесь откровенны, м?
– Мы платим за любые сведения касательно передвижения кораблей Альбиона, военных либо гражданских. Мы платим за ходящие по Двору слухи касательно официальных кампаний. Особенно хорошо мы платим за исчерпывающие известия о личной точке зрения Королевы Глорианы. Мне сообщили, что имеются средства, позволяющие сию точку зрения подслушать.
– В самом деле, милорд? Кто же вам сие сообщил?
– Вельможа, посетивший Багдад в прошлом году.
Квайр втягивает губы, словно обдумывая сказанное.
– Как вы вольны заметить, я небогат.
Мавр