Дом на улице Мечты. Лайза Джуэлл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дом на улице Мечты - Лайза Джуэлл страница 21

Дом на улице Мечты - Лайза Джуэлл Романы о сильных чувствах

Скачать книгу

прекрасная возможность попрактиковаться в любопытстве. На вашем месте такая, как я, непременно захотела бы узнать еще что-нибудь о том, как мы с Амитабхом расстались.

      Тоби смотрел на нее непонимающе.

      – Давайте, спросите меня.

      – О чем?

      – О расставании.

      – Ну да, но вы только что мне сами рассказали, почему расстались с ним. Что мне еще спросить?

      – Ну, например, вы могли бы спросить, как долго мы встречались.

      – Правильно. Хорошо. Итак, как долго вы встречались?

      – Нет! Не так. По вашему тону должно быть понятно, что вам очень и очень интересно. Скажите: «О нет, какой ужас. Как долго вы встречались?»

      Тоби покраснел и откашлялся:

      – О нет, бедняжка! Как долго вы встречались?

      – Почти три года.

      Тоби кивнул.

      – И? – произнесла Лия.

      – Что «и»? – не понял Тоби.

      – Спросите меня еще о чем-нибудь. Спросите меня, как мы познакомились.

      – И – как вы познакомились?

      – Мы встретились на свадьбе его двоюродного брата.

      – Так. Понимаю.

      – Мы с невестой вместе работали. Думаю, она и пригласила-то меня только потому, что кто-то из гостей в последний момент отказался.

      Тоби неловко кивнул.

      – Продолжайте, – ободрительно сказала Лия.

      Тоби помедлил, а потом произнес:

      – И, эмм… Он был хорошим?

      – Да, – ответила Лия. – Хорошим. Даже очень. Но, очевидно, не настолько хорошим, как я думала.

      – И что вы теперь собираетесь делать?

      – Ам живет в сестринском общежитии, а мне теперь нужно найти жилье.

      – И, эмм… как вы к этому относитесь?

      – Меня все это очень раздражает, мне очень грустно, и я очень нервная.

      Лия замолчала, и ее нижняя губа задрожала, а улыбка померкла. Она моргнула, чтобы смахнуть слезы, и рассмеялась. А потом не смогла себя пересилить – взяла салфетку и стерла шоколадную пудру с подбородка Тоби.

      – Вот видите, – сказала она, пытаясь выжать из себя улыбку. – Легко, не так ли? Быть любопытным.

      – Да, думаю, да.

      – Так что? Как думаете, у вас получится? Сможете вы разузнать все о жильцах?

      Тоби кивнул:

      – Да. Теперь, мне кажется, точно смогу.

      11

      Тоби увидел на кухне Джоанну. На ней были джинсы, сидевшие на талии слишком высоко, красная водолазка из джерси, небольшие золотые серьги и кожаные ботинки на плоской подошве из очень мягкой кожи. Ее волосы были уложены в аккуратный «боб», с одной стороны которого красовалась усыпанная блестками заколка, которая выглядела несколько нелепо, резко контрастируя с нарядом, выдававшим ранний кризис среднего возраста. Губы Джоанны были накрашены неровно и не очень красивой помадой кораллового цвета. Когда Тоби вошел в кухню, Джоанна, казалось, смутилась и уже собралась было

Скачать книгу