Векторы развития современной России. От формирования ценностей к изобретению традиций. Материалы XIII Международной научно-практической конференции молодых ученых. Сборник статей
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Векторы развития современной России. От формирования ценностей к изобретению традиций. Материалы XIII Международной научно-практической конференции молодых ученых - Сборник статей страница 36
85
Ср. (примеры из НКРЯ): «А яко же иное дело воинству, иное гражданству, иное врачам, иное художникам различным…» (Прокопович Ф. «Слово о власти и чести царской…», 1718), «И к сочинению той судебной книги избрать человека… из духовного чина… також де и от гражданства» (Посошков И. Т. «Книга о скудости и богатстве», 1724), «… толко оным пашенным хлебом доволствуются одни крестьянства, и то не с доволством, а гражданство доволствуется привозным хлебом из внутрь России» (Богданов А. И. «Описание Санкт-Петербурга», 1751).
86
Алексеев А. А. Указ. соч. С. 70.
87
Цит. по: Веселитский В. В. Из наблюдений над языком произведений А. Д. Кантемира (общественно-политическая лексика) // Процессы формирования лексики русского литературного языка (От Кантемира до Карамзина). М. – Л., 1966. С. 37.
88
Там же.
89
Ср. замечание Б. П. Маслова: «Одним из наиболее влиятельных в языковом отношении классов оказываются интеллектуалы, которые, в частности, служат посредниками в процессе заимствования из иностранных языков». Маслов Б. П. Указ. соч. С. 207.
90
Тимофеев Д. В. Европейские идеи в социально-политическом лексиконе образованного российского подданного первой четверти XIX в. Челябинск, 2011. С. 77.
91
Титов Ю. П. Хрестоматия по истории государства и права России. Учебное пособие. 4 изд. М., 2013. С. 213.
92
«Грамота городам» (1785). Цит. по НКРЯ.
93
Марасинова Е. Н. Рабы и граждане в Российской империи XVIII в. // «Вводя нравы и обычаи Европейские в Европейском народе»: к проблеме адаптации западных идей и практик в Российской империи. М., 2008. С. 105.
94
На это обращает внимание А. А. Алексеев (Указ. соч. С. 71–72).
95
Напр., у Радищева: «…мой приятель Карп Дементьичь, прежде сего купец третьей гильдии, а ныне имянитой гражданин». (Радищев А. Н. Собр. соч.: в 3 т. М. – Л., 1954. Т. 1. С. 264).
96
Тимофеев Д. В. Указ. соч. С. 76.
97
Марасинова Е. Н. Указ. соч. С. 105.
98
Наказъ Императрицы Екатерины II, данный комиссии о сочинении проекта новаго Уложения / под ред. Н. Д. Чечулина. СПб., 1907. С. 105.
99
Там же. С. 2.
100
Тимофеев Д. В. Указ. соч. С. 80.
101
Robin R. La société française en 1789: Semur-en-Auxois. Paris, 1973. P. 333. Здесь и далее перевод с французского мой. – Т. Д.
102
Там же, с. 330. В оригинале: «Ils prennent collectivement le nom de peuple et s’appellent en particulier citoyens comme participant à l’autorité souveraine et sujets comme soumis aux lois de l’Etat».
103
Подробный анализ французских словарей представлен в работе: Branca-Rosof S. Les mots de parti pris. Citoyen, aristocrate et insurrection dans quelques dictionnaires (1762–1798) // Dictionnaire des usages socio-politiques (1770–1815). F. 3: Dictionnaires, normes usages. Paris, 1988. P. 47–75.