Ладья викингов. Белые чужаки. Джеймс Л. Нельсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ладья викингов. Белые чужаки - Джеймс Л. Нельсон страница 19

Ладья викингов. Белые чужаки - Джеймс Л. Нельсон

Скачать книгу

ответил Торгрим. Сам он любил женщин не меньше, чем все остальные викинги, но в вечернем злобном настроении его воротило от одной мысли о спаривании. – Ты знал, что Дуб-Линн теперь датский порт?

      Орнольф недоуменно прищурился.

      – Норвежский, – ответил он.

      – Уже нет. По крайней мере так мне сказал портовый смотритель. Даны под предводительством какого-то ублюдка Орма выгнали отсюда норвежцев уже больше года назад.

      Орнольф удивленно оглянулся.

      – Ну да, я заметил, что тут полно данов, но не знал, что они теперь контролируют порт.

      – А у нас с тобой трюм набит крадеными датскими товарами.

      Орнольф лишь махнул рукой в ответ.

      – Не важно. Сыновья датских сучек такие же жадные, как и все. Дай им хорошую цену, и им будет плевать, пусть даже мы отняли свой товар у их матерей, хорошенько их трахнув на сдачу!

      – Я сломал палец смотрителю порта. Или почти сломал, – сказал Торгрим.

      – А, чтоб меня! Я-то уж начал думать, что ты сегодня не будешь развлекаться!

      Торгрим отвернулся, злясь на нежелание Орнольфа видеть всю серьезность их положения.

      «Или это я стал ворчлив, как старуха…» – подумал он.

      Но кто-то уже шагал к ним – высокий, хорошо сложенный мужчина, чисто выбритый и с тщательно расчесанными волосами до плеч. Он был одет так, что каждая деталь его наряда буквально кричала о богатстве и власти. Синие глаза смотрели спокойно, но он ничего не упускал.

      – Добрый вечер, господа. – Незнакомец поклонился, вежливо, но без излишнего подобострастия. – Меня зовут Магнус сын Магнуса. Вы, насколько я понял, недавно в Дуб-Линне. Приветствую вас.

      – И кто ты такой, чтобы нас приветствовать? – поинтересовался Торгрим.

      – О, не слишком важная птица.

      Тон у Магнуса был обезоруживающий.

      – Рад встрече! – Орнольф сунул Магнусу свою мясистую ладонь, Магнус принял ее и пожал.

      – Не выглядишь ты неважной птицей, – заметил Торгрим.

      – Я помощник Орма, владыки Дуб-Линна, вот и все, – сказал Магнус.

      – Так, значит, ты дан? – спросил Орнольф. – Много вас тут, данов?

      – Да, – ответил Магнус. – Но это не имеет значения. Даны, норвежцы, шведы – всех нас привела сюда общая цель: обосноваться в этом диком месте и начать торговлю. – Он улыбнулся той улыбкой, какой часто выигрывают переговоры.

      – Ну, Торгрим, видишь? – взревел Орнольф и повернулся к Магнусу: – Я говорил Торгриму, что вы, даны, вовсе не такие уж двуличные ублюдки, как считает большинство.

      – О да, – вновь улыбнулся Магнус. – Не такие.

      – Ну что ж, – заключил Орнольф, – я буду рад выпить с тобой и назвать тебя своим другом.

      «Надобно в дружбе верным быть другу и другом друзей его, – вспомнилась Торгриму древняя мудрая поговорка. – С недругом друга никто не обязан дружбу поддерживать[22]. Интересно, кто здесь друг,

Скачать книгу


<p>22</p>

Торгрим цитирует «Речи Высокого».