Ладья викингов. Белые чужаки. Джеймс Л. Нельсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ладья викингов. Белые чужаки - Джеймс Л. Нельсон страница 33

Ладья викингов. Белые чужаки - Джеймс Л. Нельсон

Скачать книгу

Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Значение слов, отражающих средневековые реалии, см. в Глоссарии в конце книги. (Здесь и далее примеч. ред., если не указано иное.)

      2

      Старшая Эдда – поэтический сборник древнеисландских песен о богах и героях скандинавской мифологии и истории. «Речи Высокого» – поэма, написанная от лица бога Одина, дающего наставления и посвящающего в тайны.

      3

      Здесь и далее цитаты из «Старшей Эдды» приведены в переводе А. И. Корсуна. (Примеч. пер.)

      4

      30,5 м. Длина обычного драккара не превышала 60 футов (18 м), но найдены единичные экземпляры длиной в 28 м и даже 37 м.

      5

      Форштевень – деревянная или стальная балка в носу корабля, на которой закреплена наружная обшивка носовой оконечности корпуса и которая в нижней части переходит в киль.

      6

      Старнпост – кормовая часть судна в виде рамы с опорой для руля.

      7

      Утка – приспособление для закрепления тросов, состоящее из основания и двух изогнутых, обращенных в противоположные стороны рожков.

      8

      Медовый зал – в Скандинавии эпохи викингов и у германских народов представлял собой длинное строение с единым пространством и служил местом для пиров, а также мог быть резиденцией правителей и их придворных.

      9

      Копенг (каупанг) – торговое поселение или рынок в Норвегии эпохи викингов. В настоящее время этим словом принято называть наиболее древнюю из известных нам скандинавских торговых площадок, располагавшуюся в норвежском округе Вестфольд.

      10

      Хедебю – важнейший торговый центр датских викингов, расположенный на пересечении торговых путей из бассейна Балтийского в бассейн Северного моря и из Каролингской империи в Данию.

      11

      Гардель – снасть, подбирающая реи.

      12

      Ахтерштевень – на парусном судне то же, что и старнпост, кормовая часть судна.

      13

      Планширь (планшир) – горизонтальный деревянный брус в верхней части фальшборта.

      14

      «Завет Моранна» – поучение, написанное в жанре «зеркала для принцев», популярного со времен античности, от имени легендарного судьи Моранна, дающего советы одному из ирландских королей.

      15

      Маэлсехнайлл мак Маэл Руанайд (умер в 862 г.) – верховный король Миде (843/845—862) и правитель всей Ирландии (846–862).

      16

      Уи Нейлл (Нейл, Ниал, Нил, совр. O’Нил) – древний род ирландских королей, потомков легендарного Ниалла Девяти Заложников, правителя

Скачать книгу