Святой Грааль. Вторая история из цикла «Анекдоты для Геракла». Василий Иванович Лягоскин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Святой Грааль. Вторая история из цикла «Анекдоты для Геракла» - Василий Иванович Лягоскин страница 3

Святой Грааль. Вторая история из цикла «Анекдоты для Геракла» - Василий Иванович Лягоскин

Скачать книгу

самая идеальная косметика: и сам замаскировался, и на подругу приятно посмотреть…

      Он бросил еще один ласковый взгляд на богиню-воительницу, и решил, что в случае с этой красоткой ни водки, ни огневки не требуется.

      Зевс терпеливо дождался, когда мечтательное выражение сползет с физиономии Лешки-Геракла, и продолжил.

      – Мой брат властвует в Царстве мертвых, а дороги там редко когда совпадают с нашими. Он может отправить тебя в прошлое – туда, где ты почуешь след Грааля.

      – А в будущее? – тут же спросил Алексей.

      Аид, очевидно, был не очень разговорчивым. Он еще раз отхлебнул из бокала, а ответил опять Зевс.

      – Он, – положил громовержец руку на плечо брата, – бог, сын Крона, а не машина времени. В прошлое – пожалуйста, хотя и с оговорками. А будущее не подвластно даже богам.

      – Насчет оговорок подробнее, пожалуйста.

      – Не получится вмешаться в события, которые могут повернуть ход мироздания. Заглянуть – можно, а вмешаться никак. Так что за Тайной вечерей, на которой Христос вкушал из Грааля, можешь понаблюдать; так же, как это было позволено когда-то Леонардо да Винчи. Незримой тенью можешь пройти за божьим сыном по тропе скорби до Голгофы; дождаться, когда Иосиф Аримафейский соберет в Чашу кровь распятого на кресте Спасителя. Оттуда проследишь за Граалем. Где он сейчас хранится – в пещерах Гластоберийского холма, в кафедральном соборе Валенсии, или в волшебном замке Мунсальвеш, куда его якобы привезли тамплиеры, узнаешь сам.

      – Это мне придется таскаться по странам и континентам, – пробормотал Сизоворонкин, – а я языков знаю – только английский со словарем.

      – Ну как? Были у тебя в Лондоне проблемы с твоим английским?

      – У меня нет. У англичан были.

      – Проблем с языками не будет, – пообещал Зевс, – на это у нас сил хватит.

      – Тогда давайте торговаться, – решительно заявил Лешка-Геракл.

      – Торговаться?! – изумился громовержец, – какая торговля?! Разве герой не должен спасать мир бескорыстно; единственно по велению сердца.

      – Я не герой, – отрезал Лешка, – я Сизоворонкин Алексей Михайлович, бухгалтер. Торговаться; считать и пересчитывать – моя профессия. А сюда я попал вопреки собственной воле. Так что… Грааль, я так понимаю, вы себе приберете – во избежание, как сказать.

      – Правильно понимаешь, – кивнул Зевс, – и во избежание, и ради расширения круга избранных (он обвел рукой стол). Видишь ли, в трапезную эту всегда очередь…

      И действительно – сегодня здесь Сизоворонкин не видел Афродиты с супругом, Гефестом.

      – Какой ревнивый, – самодовольно усмехнулся Лешка-Геракл, невольно расправляя плечи, – а это что за типы?

      Так он обозвал неизвестных пока ему богов, чья очередь, очевидно, как раз подошла. Артемида с Гераклом ворохнулись внутри, пожелав познакомить его с родственниками,

Скачать книгу