Релятивистская теория лимбокультуры. З. Г. Лапина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Релятивистская теория лимбокультуры - З. Г. Лапина страница 14

Релятивистская теория лимбокультуры - З. Г. Лапина Энциклопедия Живого знания

Скачать книгу

Природы и одновременно творимой Человеком-Человечеством в своей общепланетарности, – что и придает Языку вполне реальную независимость от отдельного, особенно недостаточно развитого человека.

      В этом смысле опыт северян бесценен. Он необходим для исправления катастрофически опасных «перекосов» цивилизации. В целом лингво-культуры северян позволяют четче-точнее понять экологичность лингво-культур Востока, особенно – культура Японии. Это – особая проблема. Но тогда возникает крайне нетривиальная проблема:

      3. Трагизм и тайны японской и западной лингво-культур →

Релятивистская Теория лингво-культуры Японо-Руссии

      Наша задача – попробовать раскрыть некоторые тайны лингво-культуры Японии как целостно-Живого целого в контексте качественно новой, бинарной системы Японо-Руссии глобального эко-гармоничного будущего. Решение первой из этих задач данного комплекса видится в том, чтобы установить эклектичность современной лингво-культуры Японии, механистичность соединения традиционно-женской лингво-культуры Японии и агрессивно-мужской лингво-цивилизации США.

      Российские Экософия Живых лингво-культуры и логика творчества позволяют осмыслить-сформулировать тайны Японии и решить их как проблемы на эмпирическом материале японской культуры при нормативно-прогнозном выведении культуры Японо-Руссии на глобальный уровень эко-гармоничного будущего. Для реализации этих замыслов различим в культуре Японо-Руссии 4 основных типа творческих потенциалов (средствами Экософии и Живой логики), два из которых блестяще развиты японцами (Детский и Женский), а два (Интеллигентно-Мужской и Соборно-синтезирующий) – классической русской культурой.

      4. Эко-различение 4-х типов языков культуры Японо-Руссии

      Эко-осмысление японской лирики – «ключ» к построению универсальной общепланетарной модели эко-гармоничных лингво-культур мира будущего. А для этой модели характерно, что свойства Природы суть в то же время свойства и эко-общения → Языка человека → самого человека. А Экософия лингво-культуры полагает естественное традиционное мировосприятие японцев, связывающих свое душевное состояние с природной поло-возрастной сменой времен года, решающим образом влияющих на саму суть изменений в творческом потенциале личности: четыре времени года = четыре типа творчества = творческой индивидуальности = 4 типа Живой логики = четыре типа Языка и глобальной лингво-культуры мира в целом; Языка как не социального, а экологического феномена.

      1. Весна = Детство: начало и прелесть начала расцвета мира, Язык безграничного доверия Природе, Язык освоения Ее опыта совершенствования себя путем развитие своего языка.

      2. Лето = Женщина-Мать: Женская логика красоты одаривания любовью и гармонией, радостью

Скачать книгу