Фредерика. Джорджетт Хейер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Фредерика - Джорджетт Хейер страница 25
– Это легко исправить. – Он протянул ей руку. – А теперь мне пора идти, но через день или два я дам вам о себе знать. Нет, прошу вас, не звоните в колокольчик! Не забывайте, что отныне я стал членом семьи, так что излишние церемонии нам ни к чему! Я сам найду дорогу обратно.
Но намерениям маркиза не суждено было сбыться – в коридоре его поджидал Феликс, который со всей полагающейся церемонностью сопроводил его до экипажа, что объяснялось весьма просто: мальчик намеревался во что бы то ни стало вырвать у его светлости обещание побывать на сталелитейном заводе в Сохо вместе.
– Не стоит беспокоиться! – заверил его маркиз. – Можете считать вопрос решенным.
– Да, сэр, – спасибо вам! Но вы ведь отправитесь со мной сами, не так ли? Вы, а не ваш секретарь?
– Мой дорогой мальчик, в этом нет необходимости. Осмелюсь предположить, что мистер Тревор разбирается в этих загадочных материях намного лучше меня.
– Да, но… прошу вас, поезжайте сами, сэр! Это будет высший класс!
Маркиз полагал себя невосприимчивым к лести. Он считал, что знает все ее разновидности, но сейчас понял, что ошибался: откровенно обожающий взгляд двенадцатилетнего мальчугана, устремленный на него, заставил его капитулировать. Он мог дать ледяной отпор самой сногсшибательной красотке; похвалы льстецов принимал с унизительным пренебрежением; но, даже сознавая, какая смертельная скука ожидает его в Сохо, он понял, что не может отказать своему самому юному и последнему по счету поклоннику. Это было все равно, что ударить щенка, который доверчиво прижимается к вам в поисках ласки.
Итак, мастер Феликс Мерривиль, взлетевший по лестнице обратно в гостиную, с торжеством сообщил Фредерике, что все устроилось наилучшим образом. «Кузен Альверсток» сам отвезет его в Сохо взглянуть на пневматический подъемник, поскольку он – славный малый и настоящий товарищ.
Глава 5
На следующий день мистер Тревор испытал настоящий шок. Не прошло и двадцати минут после того, как старший агент маркиза сгрузил на его стол кучу отчетов и сообщений, разобрать и уменьшить количество которых до приемлемого для их благородного нанимателя уровня входило в обязанности мистера Тревора, как в кабинет собственной персоной вошел его светлость и сказал:
– Доброе утро, Чарльз. Вам известны какие-либо литейные заводы в Сохо?
– Литейные заводы, сэр? – переспросил мистер Тревор, ошеломленный столь неожиданным вопросом.
– Мне представляется, они как-то связаны с литьем металлов, – пояснил маркиз, устремляя взор на груду писем на столе. – Мой Бог, Чарльз, почему вы никогда не говорили мне о том, что вам приходится так много работать? Что, во имя всего святого, это такое?
– Сегодня всего лишь день квартальных платежей, сэр! – смеясь, ответил Чарльз. – Ко мне приходил Коулфорд – зная, что, если отдаст эти бумаги вашей светлости, вы не прочтете и строчки! Но – литейные