Планета розовых слонов. Андрей Басов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Планета розовых слонов - Андрей Басов страница

Планета розовых слонов - Андрей Басов Притоны Церебры

Скачать книгу

одним и тем же немым вопросом: «Когда же, наконец?»

      Забренчал настольный коммуникатор – Карл.

      – Зайдите все ко мне. Есть дело.

      Уже неделю как мы с девочками прибыли с Церебры на место своей формальной «приписки» на Сибелиусе и я знакомлю их с местными порядками, возможностями и сотрудниками. Прошли длиннющие коридоры с кабинетами инспекторов, заходя к тем, которых я знаю. Заглянули в архивы и библиотеки. Освоили кафе и буфеты. Но первым делом я познакомил Кору и Сэмми с секретарями Карла и его помощников. Ведь именно у них можно разжиться как самой свежей деловой информацией, так и самыми небывалыми сплетнями о всех и каждом. Мои девочки вроде бы понравились всем. Во всяком случае, антипатии, враждебности никто не проявил. Вот любопытство было. А их самих привёл в восторг главный компьютер, занимающий два этажа огромного здания Галактической инспекции. Теперь у них свой собственный прямой доступ к его ресурсам.

      Кора решила от скуки сыграть с ним в древнюю игру крестики-нолики, но получила от машины такую отповедь текстом, что смутилась и покраснела от стыда. Кто научил машину ругаться матом, пытались выяснить ещё несколько лет назад, но установить злодея не удалось. Попробовали удалить матерный словарь, но этот электронный монстр не позволил. Так и оставили, раз это на безотказность машины не влияет. Карла мы видели всего раз, когда он сам заглянул в мою каморку поинтересоваться нашим прибытием на Сибелиус.

      – Вот что друзья, – начал он, когда мы, миновав цербера в приёмной, ввалились в его кабинет, – собирайтесь-ка в поход.

      – Далеко?

      – Рядом. На известную вам Виолетту. Нет-нет, золото и биржа тут ни при чём. Там внезапно и таинственно стали пропадать люди.

      – Ведь это дело местной полиции.

      – Они тоже сначала так думали, но оказалось, что пропажи не на планете, а с планеты. Кто-то улетел в отпуск и не вернулся. Кто-то отбыл по делам и растворился бесследно где-то в космосе. Передали дело нам. Вернее, принять его вам и предстоит. У нас никаких подробностей, а только официальная заявка.

      – И много пропавших?

      – Уже за сотню перевалило. Место для работы в управлении полиции Виолетты вам предоставят, помощников выделят, если потребуются. Билеты возьмите у Бонни и полный вперёд! Пока ясности с делом нет, я служебное судно вам не выделял. Получите по первому требованию. Что-то хочешь сказать, Кора?

      – Карл, а ведь у Сэмми нет значка и удостоверения агента Галактической инспекции.

      – Как так, Анри? Она же оформлена в штат.

      – Чёрт, совсем забыл! Это по заявке займёт в персоналке три дня, а одолжения я у них просить не могу – давняя вражда с этими формалистами.

      – Зайдите в службу персонала прямо сейчас. Я распоряжусь. Дуйте!

      Секретарь Карла, передавая нам билеты на рейс, с интересом окинув взглядом Сэмми и Кору, произнесла:

      – Анри, а господин Бренер с момента вашего возвращения в управление прямо-таки просто расцвёл эмоционально. Внешне не заметно, но я-то чувствую. С чего бы это не знаете?

      – Как с чего, Бонни? Дело-то, какое грандиозное мы благополучно завершили.

      – Ну да, дело, конечно, что же ещё может быть, – с глубоким сомнением хмыкнула полноватая секретарь неопределённого возраста, меряя Сэмми взглядом с головы до ног. – Поздравляю вас всех с грандиозной премией.

      – Вот, пожалуйста, этого ещё не хватало, – посетовал я, пока мы шли до службы персонала, – Ну и интуиция у Бонни. Теперь сплетни пойдут о шашнях самого главного здешнего босса с никому неизвестной стажёркой. Ладно, если безымянные, то это ещё полбеды, а если персонифицированные? Нам никому прохода не дадут всякой трепотнёй. Очень удачно дело подвернулось. Чем скорее мы отсюда отчалим, тем меньше нервов нам попортят.

      – На чужой роток не накинешь платок. Так вроде бы когда-то где-то говорили. А, Сэмми? – развеселилась Кора. – Сплетня – это ведь так потешно! Я имею в виду, когда сплетня не про тебя саму.

      – Будь моя воля, – потихоньку свирепея, сквозь зубы процедила Сэмми, – я бы этой Бонни язык на дверную ручку намотала бы. Была бы хоть какая-то почва для сплетен-то…

      – Да, что есть, то есть. Эту даму хлебом не корми, а дай только кому-нибудь косточки перемыть. Однако в серьёзных вопросах на неё всегда можно положиться. Карл за ней, как за каменной стеной.

      В службе персонала Сэмми уже ждали.

      – Инспектор Дега, вы подтверждаете, что присутствующая здесь особа является агентом Сэмми Дежу с планеты Пармезан?

      – Подтверждаю.

      Сотрудница приложила копировщик ДНК к руке Сэмми и перенесла генетический код на удостоверение и значок. Занесла в удостоверение и номер бластера Сэмми. Чуть

Скачать книгу