Pereäri. Charles Stross

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Pereäri - Charles Stross страница 16

Pereäri - Charles Stross

Скачать книгу

küll.” Paulette pööras laisalt paremale ja sukeldus aeglaselt liikuvasse liiklusvoogu. „Kokkamise tuju sul ei ole?”

      „Ma pean duši all käima,” ütles Miriam. „Siis ma pean kõik nädalavahetuse asjad pesumasinasse panema, mõnisada pilti arvutisse laadima ja indekseerima, märkmed samuti arvutisse tõmbama ning sulle seletuse andma. Kui sa kujutad ette, et ma suudan seda kõike tehes ka veel liha küpsetada, siis ei tunne sa mind nii hästi, kui ma arvan, et sa tunned.”

      „See oli väga segane metafoor,” märkis Paulette autot Miriami maja ette parkides.

      „Ära kuula, mis ma ütlen – kuula seda, mida ma mõtlen, eks ole?”

      „Selge pilt. Õhtusöök on sinu kulul.”

      Pärast poolt tundi vannitoas tundis Miriam end inimesena, kuigi mitte päris kuivana. Ta astus magamistoast läbi, et puhtad riided selga tõmmata, siis suundus paljajalu trepist alla.

      Paulette oli end kohvikruuside ja elegantsena tunduva käekotiga elutuppa parkinud. Ta kergitas Miriamit nähes kulmu.

      „Sa näed välja nii, nagu oleksid keemilises puhastuses käinud. Oli nii hull või?”

      „Jah.” Miriam seadis end sohvale ja tõmbas jalad enda alla. Ta võttis ühe kruusi pihku ja hingas sügavalt sisse. „Ah, nüüd on parem.”

      „Oled sa valmis mulle rääkima, mis kuradi värk toimub?”

      „Hetke pärast.” Miriam sulges silmad, kogus kaelale kleepunud märjad juuksesalgud pihku ja tõmbas krae vahelt välja. „Nii on parem. See juhtus kohe pärast seda, kui meil vaip alt tõmmati, Paulie. Ma rehkendasin, et sa arvad, nagu oleksin ma lolliks läinud, kui ma kõik sulle lihtsalt ära oleksin rääkinud, ja seepärast ma ei helistanudki sulle samal päeval tagasi. Ning seepärast ma palusin sul sõita. Vabanda selle üllatuse pärast.”

      „Vabandama pead sa küll – ma kolasin tund aega sind otsides metsas ringi. Kaks korda oli mul kange tahtmine politseisse helistada, aga sa olid öelnud täpse kellaaja, millal sa tagasi tuled, ja ma arvasin, et politsei hakkaks mind põrunuks pidama. Pealegi on sul juba harjumus igasugust veidrat sitta üles kaevata ja mind vastutama jätta. Luba mulle, et vähemalt sellesse asja pole segatud gängsterid?”

      „Ma luban.” Miriam noogutas. „Noh, mis sina arvad?”

      „Ma arvan, et ma võtaksin kana sidrunikastmes. Vabandust.” Paulette itsitas Miriami kulmukortsutuse peale vallatult. „Hea küll, ma usun, et sa oled avastanud midagi tõepoolest väga veidrat. Ma ju võtsin selle videosse, kuidas sa kaamera ees järsku õhku haihtusid! Ja kui sa välja ilmusid – ei, seda ma linti ei saanud, aga ma nägin sind silmanurgast. Kaks võimalust – kas me oleme mõlemad hullud või on see asi tõepoolest nii.”

      „Hullumeelsus ei tule sellises vormis ja suuruses,” ütles Miriam tõsiselt. Ta võpatas. „Mul on valuvaigistit vaja.” Ta hõõrus jalgu, need olid külmad. „Sa tead, et ma olen lapsendatud, eks ole? Enne esmaspäeva polnud mu ema sellest päris kõike rääkinud. Pärast seda, kui meid vallandati, läksin ma teda vaatama…”

      Järgmise tunni jooksul andis Miriam Paulette’ile ülevaate möödunud nädala sündmustest, jätmata välja midagi peale oma telefonikõne Andyle. Paulette kuulas hoolega ja esitas õigeid küsimusi. Miriam oli rahul, et sõber ei pidanud teda hulluks ega püüdnud asja naljaks keerata.

      „Igal juhul on mul nüüd video mu kadumise kohta, persetäis fotosid sellest külast ja diktofoni loetud märkmed. Näed? Midagi hakkab juba kogunema.”

      „Tõestusvahendid,” ütles Paulette. „Need on kasulikud siis, kui sa tahad avalikustada.” Järsku näis ta mõttesse jäävat. „See on seal suur kui.”

      „Hmm?” Miriam rüüpas kruusist viimase kohvitilga.

      „Noh, see koht, kus sa käid – see on kas minevikus, tulevikus või kusagil mujal, eks ole? Ma arvan, et tõenäoliselt me võime mineviku ja tuleviku kõrvale jätta. Kui see oleks minevik, siis vaevalt sa oleksid sealt sellise küla leidnud, nagu sa kirjeldasid, ja mis tulevikku puutub, siis mingeid märke Bostonist peaks seal ikkagi olema, kas pole?”

      „Oleneb, kui kaugele tulevikku sa lähed.” Miriam kortsutas kulmu. „Jah, ma usun, et sul on õigus. Naljakas küll – kui ma olin väike tüdruk, siis ma kujutasin ette, et muinasjutumaa on hele ja värviküllane. Printsessid lossides ja printsid, kes käisid ringi ja suudlesid neid, et nad konnadeks muutuksid – ja draakonid kandsid hoolt selle eest, et kuninglikku verd rahvast liiga palju ei saaks. Aga keskajal oli umbes tuhat räpases vaesuses elavat talupoega iga mõisahärra kohta, kellel oli oma mõõk, hobune ja eraldi magamistoaga maja. Sada talupoega aadliperekonna iga liikme kohta – ja samuti iga kaupmehe või oskustöölise kohta.”

      „See kõlab süngelt reaalsena, plika. Unustame Hollywoodi. Su kaart oli õige, eks ole?”

      „Kuhu sa sihid? Sa mõtled… Mis selle sarja nimi oligi – „Sliders”! Jah?”

      „Alternatiivmaailmad. Just nagu telekas.” Paulette noogutas. „Ma sattusin ainult mõnda osa vaatama, aga… jah. Oletame, et sa käid kõrvalmaailmas, sellises, kus pole kedagi peale keskaegsete talunike. Mis oleks, kui sa näiteks läheksid üle panga kõrval seistes, kõnniksid sinna, kus meie maailmas on varakamber, ootaksid, kuni peavalu üle läheb, ja tuleksid jälle üle?”

      „Siis ma oleksin panga varakambris, eks ole? Oh.”

      „See on, nagu öeldakse, kuuekümne nelja tuhande dollari küsimus,” märkis Paulette kuivalt. „Kuule, sellest tuleb meil pikk jutt. Ma saan aru, et sa pole ise ka veel kõiki külgi läbi mõelnud. Mida sa kavatsed sellega peale hakata?”

      „Ma…” Miriam peatus. „Ma rääkisin sulle telefonikõnest.”

      Paulette vaatas teda süngelt. „Jah. Kas ma sulle rääkisin…”

      „Sulle ka?”

      Paulette noogutas.

      „Õhtul pärast seda, kui ma käskisin neil perse minna. Ma ei tea, kes see oli – ma panin toru ära ja helistasin telefonifirmasse, ütlesin, et mingi ahistaja helistas, aga nad ei osanud mulle midagi vastata.”

      „Mölakad.”

      „Jah. Kuule. Kui ma Providence’is üles kasvasin, siis olid seal sellised tüübid… see polnud rikas ümbruskond, aga nad kandsid alati moekaid ülikondi. Mamma ütles mulle, et neid ei tohi pahandada – veel parem oleks nendega üldse mitte rääkida. Jama on selles, et kui nemad sinuga räägivad… ma arvan, et vajan üht jooki. Mis sa ütled?”

      „Ma ütlen, et kapis on mitu pudelit,” vastas Miriam laupa hõõrudes. „Mulle kulub vist endale ka ära.”

      Kohvikruusid tegid ruumi mõõdukatele Southern Comfort’iga täidetud klaasidele. „On jama,” ütles Paulette. „Sa, oh… me pole ju esmaspäevast veel rääkinud. Või oleme?”

      „Ei,” tunnistas Miriam. „Kui sa tahad loobuda ja kogu selle loo unustada, siis ma ei hakka sul käsi väänama.”

      Ta neelatas. Ta tundis teravat ebamugavust – just nagu oleks ohus kogu mugav keskklassi spetsialisti elu, mille ta oli enda jaoks valmis nikerdanud. Nagu neil kuudel, mil ta oli alateadlikult tajunud oma abielu lagunemist, kuid polnud kuidagi osanud välja mõelda, mis viga

Скачать книгу