Сёгун. Джеймс Клавелл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сёгун - Джеймс Клавелл страница 41

Сёгун - Джеймс Клавелл The Big Book

Скачать книгу

беззащитным людям, большинство которых больны! Позор! Лучше бы он умер».

      – Завтра не давайте ни воды, ни пищи. В полдень поднимите трупы, понятно? И я хочу, чтобы привели их главаря. Одного.

      – Да, Оми-сан.

      Оми вернулся к огню и дождался, когда варвар откроет глаза. После этого он направился в сад и доложил, что, по словам Дзукимото, пытка еще мучительней на ветру.

      – Ты посмотрел в глаза варвара?

      – Да, Ябу-сама.

      Оми встал на колени позади даймё в десяти шагах. Ябу оставался неподвижным. Лунный свет затушевал его кимоно и высветил рукоятку меча, похожую на фаллос.

      – Что, что ты увидел?

      – Безумие. Сущность безумия, я никогда не видел таких глаз. И беспредельный ужас.

      Мягко упали еще три лепестка.

      – Сложи о нем стихи.

      Оми пытался заставить свой мозг работать. Потом, желая быть точным, продекламировал:

      Его глаза

      У края преисподней —

      Вся боль

      Заговорила в них.

      Крики неслись вверх, они стали слабее, но расстояние, казалось, делало их пронзительнее.

      Ябу произнес нараспев:

      Если вы позволите

      Их холоду достичь

      Больших глубин,

      То станете единым целым

      В неизреченной тайне.

      Оми долго думал об этом среди ночной красоты.

      Глава 5

      Как раз перед первым лучом солнца крики прекратились.

      Теперь мать Оми уснула. И Ябу.

      Деревня на рассвете по-прежнему бодрствовала. Еще нужно было доставить на берег четыре пушки, пятьдесят бочонков пороха, тысячу пушечных ядер.

      Кику лежала под одеялом, следя за тенями на стене. Она не спала, хотя и была утомлена более, чем когда-либо. Тяжелый храп старухи в соседней комнате заглушал мягкое глубокое дыхание даймё рядом с ней. Мальчик беззвучно спал на других одеялах, одна его рука лежала на глазах, закрывая их от света.

      Слабая дрожь пробежала по телу Ябу, и Кику задержала дыхание. Но он не проснулся, и это обрадовало ее: она поняла, что очень скоро сможет уйти, не беспокоя его. Терпеливо ожидая, она заставила себя думать о приятном. «Всегда помни, дитя, – внушала ей первая учительница, – что думать о плохом действительно легче всего. Чем больше о нем думаешь, тем больше накликаешь на себя несчастья. Думать о хорошем, однако, непросто, это требует усилий. Это одна из тех вещей, которые учат владеть собой. Так что приучай свой мозг задерживаться на аромате духов, прикосновении шелка, ударах капель дождя о сёдзи, изгибах цветочного лепестка, спокойствии рассвета. Потом, по прошествии времени, тебе не придется делать больших усилий и ты будешь ценить себя, ценить наше ремесло и славить наш мир – „мир ив“».

      Она предвкушала удовольствие, с каким скоро примет ванну, – оно сотрет эту ночь, – думала о предупредительной ласке рук Суво. Она думала о том, как будет смеяться с другими девушками и мама-сан Гёко, как они обменяются сплетнями, слухами и забавными

Скачать книгу