Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 1. Ад. Серия «Свидетели времени». Аркадий Казанский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 1. Ад. Серия «Свидетели времени» - Аркадий Казанский страница 72

Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 1. Ад. Серия «Свидетели времени» - Аркадий Казанский

Скачать книгу

или самому Султану. На звёздном небе созвездие Геркулес расположено ближе к созвездию Возничий и дальнейшему театру действий, чем созвездие Северная Корона.

      И я сказал: «О милый мой вожатый,

      Меня спасавший семь и больше раз,

      Когда мой дух робел, тоской объятый, 99

      Не покидай меня в столь грозный час!

      Когда запретен город, нам представший,

      Вернемся вспять стезей, приведшей нас». 102

      И властный муж, меня сопровождавший,

      Сказал: «Не бойся; нашего пути

      Отнять нельзя; таков его нам давший. 105

      Здесь жди меня; и дух обогати

      Надеждой доброй; в этой тьме глубокой

      Тебя и дальше буду я блюсти». 108

      Данте уже готов, поддавшись страху, повернуть назад, куда угодно, только не в этот город, так сильно он его пугает, умоляя Вергилия не оставлять его одного. Тот успокаивает поэта, говоря, что Пославший его настолько силён, что отнять пути, которым они идут, не в силах никто, поэтому поэту ничего не грозит; ему не стоит оставлять надежды. В сгущающемся мраке ночи он клянется и дальше блюсти поэта.

      Ушел благой отец, и одинокий

      Остался я, и в голове моей

      И «да», и «нет» творили спор жестокий. 111

      Расслышать я не мог его речей;

      Но с ним враги беседовали мало,

      И каждый внутрь укрылся поскорей, 114

      Железо их ворот загрохотало

      Пред самой грудью мудреца, и он,

      Оставшись вне, назад побрел устало. 117

      Потупя взор и бодрости лишен,

      Он шел вздыхая, и уста шептали:

      «Кем в скорбный город путь мне возбранен!» 120

      Вергилий идёт парламентёром в городские ворота, но вскоре появляется оттуда ни с чем. То ли начальства нет на месте, то ли высочайшее указание не дошло вовремя – неизвестно. Данте обуреваем бурей чувств, оставшись один, но враги немногословны и отсылают мудреца назад. Он пребывает в недоумении, не понимая, почему их не пускают в скорбный город.

      И мне он молвил: «Ты, хоть я в печали,

      Не бойся; я превозмогу и здесь,

      Какой бы тут отпор ни замышляли. 123

      Не новость их воинственная спесь;

      Так было и пред внешними вратами,

      Которые распахнуты поднесь. 126

      Ты видел надпись с мертвыми словами;

      Уже оттуда, нисходя с высот,

      Без спутников, идет сюда кругами

      Тот, чья рука нам город отомкнет». 130

      Искушенный в подобных оборотах событий, проводник старается ободрить Данте, уверяя, что гарантии их безопасности даёт такая Защитница, выше которой нет. Он увещевает поэта не обращать внимания на провокации стражи, уверяя, что им на подмогу от врат Ада идёт Всемогущий; как только он появится, конфликт будет разрешен.

      По церковной легенде, когда Христос сходит в Ад, чтобы вывести оттуда души ветхозаветных праведников, дьяволы преграждают ему путь, но Христос разбивает адские врата, которые

Скачать книгу