Махабхарата. Рамаяна (сборник). Эпосы, легенды и сказания

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Махабхарата. Рамаяна (сборник) - Эпосы, легенды и сказания страница 49

Махабхарата. Рамаяна (сборник) - Эпосы, легенды и сказания Полное собрание сочинений (ЭКСМО)

Скачать книгу

силу дает мне такая охрана.

      К тому, кто служанку остатками пищи

      Не кормит, дает мне работу, жилище,

      Кто мне не велит омывать ему ноги, –

      Весьма благосклонны мужья-полубоги.

      А тот, кто любовью ко мне воспылает, –

      Умрет в ту же ночь, как меня пожелает.

      Ревнивцев-гандхарвов боятся недаром:

      Они меня любят с неистовым жаром».

      «Живи у меня, – согласилась царица. –

      При виде тебя вся душа веселится.

      Спокойно ты ляжешь, спокойно проснешься,

      Ни ног, ни остатков еды не коснешься».

      Для странницы кончилось дело успешно:

      Ее приняла в услуженье Судешна.

      Не ведал никто, что сама Драупади –

      Вот эта служаночка в бедном наряде.

      [Три брата Юдхиштхиры приходят к царю Вирате]

      Пришел Сахадева в наряде пастушьем.

      С пастушеским он говорил простодушьем.

      Пришел, – и Вираты услышал он слово:

      «О, кто же ты, бык среди рода людского?

      О, кто ты, красавец в пастушьей одежде?

      Тебя во дворце я не видывал прежде».

      Ответил врагов низвергатель могучий, –

      Казалось, что ливень пролился из тучи:

      «Из касты умельцев, – стою перед всеми, –

      Пастух я по имени Ариштанéми.

      Служил я пандавам усердно и честно,

      Но где эти львы – мне теперь неизвестно.

      Пришел я к тебе, чтоб стеречь твое стадо,

      И знай, что иного царя мне не надо».

      Вирата ответил: «Ты жрец или воин?

      Ты с виду царем величаться достоин!

      Ты слишком высок для простого удела.

      Скажи, из какого пришел ты предела?

      Что можешь ты делать, уменьем богатый?

      Какой от меня ты потребуешь платы?»

      Сказал Сахадева: «Есть братья-пандавы,

      А старший – Юдхиштхира, царь мудроправый.

      Числом восемь раз по сто тысяч, – коровы

      Царя, плодовиты, красивы, здоровы,

      Десятками тысяч, не зная напасти,

      Пасутся в стадах одинаковой масти.

      Тантипала, танти-веревки владетель,

      Я – рода коровьего друг и радетель.

      «Он ведает все, – удивлялись мне слуги, –

      Что было, что есть и что будет в округе!»

      В то время премного доволен был мною

      Юдхиштхира, правивший гордо страною.

      Я знал, как корову лечить от болезни

      И средства какие корове полезны,

      Чтоб стельною стала; я знал благородных

      Быков: я коров приводил к ним бесплодных,

      И те, лишь мочу их понюхав, телились,

      Своим молоком с нами щедро делились».

      «Прими мое стадо, – ответил Вирата, –

      Да будет положена пастырю плата».

      Пошел Сахадева к коровьему стаду.

      Не узнан владыкой, вкушал он отраду.

      Явился другой – богатырь настоящий,

      Но в женской одежде, нарядной, блестящей.

      Звенели браслеты

Скачать книгу