Черный граф. Серж Арденн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Черный граф - Серж Арденн страница 7
Почуяв легкую добычу, ловелас и дамский угодник де Жизор, расплылся в лучезарной улыбке. Миледи же, назвавшись чужим именем, воспряла, ощутив чувства, подобные поразившим маркиза.
– Мне, признаться, рассказывали о вас, многочисленные знакомые из Парижа, но вы месье, превзошли все ожидания.
Искрящимися от восторга глазами она смерила стройный стан блистательного кавалера.
– Присаживайтесь, мадам. Разрешите предложить вам вина?
– С удовольствием.
– Кларк! Кларк, бездельник!
На пороге появился угрюмый валлиец, с все тем же непроницаемым лицом.
– Принеси-ка, братец, из подвала несколько бутылочек черной Мадеры.
Отдав распоряжение, маркиз обратился к гостье.
– Значит, вы говорите, прибыли по поручению?
– Да, по поручению. Дело, которое привело меня в эту скромную, но прекрасную обитель, безотлагательно и конфиденциально.
При этих словах, её лицо сделалось серьезным, а бездонные голубые глаза, обратились к маркизу с такой беспредельной чувственностью, что он, не сдержавшись, произнес:
– Но, баронесса, не следует драматизировать.
– И всё же я дала обещание…
В этот момент, вошел Кларк, заставив гостью замолчать. Слуга разлил по бокалам вино, небрежно поклонился и вышел.
– Милорд, ваш слуга меня пугает, клянусь распятием.
Она, изображая беспомощность и испуг, не сводила глаз с двери, за которой скрылся Кларк.
– Ну, что вы, мадам, он милейший малый! К тому же вам нечего опасаться, пока я рядом, давайте лучше подымем бокалы за наше удивительное знакомство!
Сделав несколько глотков, маркиз опустившись на колено, вновь схватил руку Миледи, покрыв её страстными поцелуями.
– О, месье, у вас столь горячие губы, что я теряю контроль над собой.
В её зрачках заискрилось желание, а белоснежная грудь, стянутая корсетом, начала вздыматься при каждом глубоком дыхании.
– Прошу простить, но я на мгновенье покину вас.
Заставив себя оторваться от изящной кисти обворожительной англичанки, тяжело дыша, произнес дворянин. Он, поставив недопитый бокал на стол, спешно поднялся, устремившись к низкой двери, что вела в соседнюю комнату. Проводив, взглядом лукавых прищуренных глаз маркиза, женщина в мгновенье ока, приподняв массивный рубин, украшавший один из перстней, унизывающих её тонкие пальцы, высыпала из крошечного тайника, в бокал пылкого кавалера, щепотку белого порошка, не более четверти унции.
Тем временем, оказавшись в соседней комнате, являвшейся спальней, де Жизор откинув полупрозрачный полог балдахина, завернул край стеганого одеяла. Очевидно оставшись удовлетворенным постелью месье де Шале, сочтя её вполне пригодной для любовных утех, он вернулся к столу.
– «Признаться, мадам, я никогда не видел столь прекрасной женщины как вы, милая баронесса»