Подорож на Пуп Землі. Максим Кидрук

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Подорож на Пуп Землі - Максим Кидрук страница 35

Подорож на Пуп Землі - Максим Кидрук

Скачать книгу

Макару веде одна з гілок Панамериканської магістралі. Як це так, що траси далі немає? Такого не може бути! Це ж Панамериканська магістраль! Карта просто дуже стара!

      Я справді вірив у те, що казав. Я просто не міг уявити, що дороги, котру офіційно нарекли Панамериканською магістраллю, насправді не існує.

      Ян про всяк випадок сфотографував карту з найбільш можливим розширенням.

Понеділок, 6 липня, полудень. Десь по дорозі між Баньосом і Куенкою.

      – Чувак, ти впевнений, що ось це – Панамериканська магістраль? – тихо запитав Ян, причиняючи вікно машини. Салон аж плавився від спеки, проте крізь відчинене вікно постійно залітали важкі клуби здійнятого колесами пороху, іноді навіть проскакували камінці. Це дратувало.

      Я розкрив itinerary й уважно передивився мапу Еквадору. Поволі докумекував, що не варто вірити всьому, що пишуть чи малюють в Інтернеті.

      – Це… хм… ну, це має бути Панамериканська магістраль. Іншої дороги від Ріобамби до Куенки немає. Принаймні… кгм… тут так намальовано…

      Кілька годин тому ми з напарником зловили попутку й зараз тряслися в допотопному пікапі в компанії ще зовсім молодого хлопця-водія та двох пухкеньких, мов бочечки, еквадорських дівуль, прямуючи до Куенки. Еквадорець виявився худющим хлопчиною з крихітними, немов дитячими, вухами й очима, але гіпертрофованим почуттям гумору, а дівки (одна з яких, як я зрозумів, була дівчиною шофера) – форменими представницями простакуватих і водночас імпозантних перуанських селянок.

      Наші попутники не знали англійської. Між собою вони перемовлялися винятково мовою кечуа.[53] Кілька разів я діставав свій кишеньковий англійсько-кечуанський розмовник, придбаний ще у Стокгольмі, та пробував скласти кілька речень древньою мовою інків. Мої недолугі спроби, схоже, виглядали не дуже вдалими й лише веселили перуанців. Час від часу водій виправляв мене, а дівчата не припиняли з мене реготати. Ян, ні бельмеса не розуміючи, шкірився з дівками за компанію, що мене дуже злостило.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Це буде ще та поїздочка… (англ.).

      2

      Одного разу в пустелі Атакама… (англ.)

      3

      Чувак, я дурний! (англ.).

      4

      Це що таке, в біса, було?!! (англ.).

      5

      Я думав, ми могли б проскочити… (англ.).

      6

Скачать книгу


<p>53</p>

Кечуа – мова інків, також відома за назвою рунасімі. Незважаючи на офіційний статус іспанської, мовою кечуа активно послуговуються нині в шести країнах: Перу, Болівії, Еквадорі, Колумбії, Аргентині та Чилі. Більшість носіїв цієї мови проживає в Андах.