Чотири після півночі (збірник). Стівен Кінг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Чотири після півночі (збірник) - Стівен Кінг страница 64
– А чи не може це бути майбутнім? – обережно запитав Алберт.
Боб Дженкінс знизав плечима. Раптом він здався дуже втомленим.
– Напевне я не знаю, звичайно – та й звідки мені? – але я так не думаю. Це місце, де ми опинилися, вчувається якимсь старим, дурним, безсилим і безглуздим. Воно вчувається, ну, я не знаю…
Тоді заговорила Дайна. Всі подивилися на неї.
– Воно вчувається завершеним, – стиха промовила вона.
– Так, – сказав Боб. – Дякую вам, любонько. Це саме те слово, яке я нашукував.
– Містере Дженкінс?
– Так.
– Той звук, про який я вам раніше казала? Я чую його знову. – Дайна зробила паузу. – Він наближається.
8
Всі застигли в мовчанні, з витягнутими обличчями, прислухаючись. Браяну здалося, ніби він щось чує, потім він вирішив, що це стукіт його власного серця. Чи просто уява.
– Я хочу знову сходити до вікон, – раптом сказав Нік. Він переступив через розпластане тіло Креґа, не кинувши вниз навіть погляду, і без зайвих слів вирушив з ресторану.
– Гей! – гукнула Бетані. – Гей, я теж хочу туди піти!
За нею слідом вирушив Алберт, за ним потягнулися й більшість інших.
– А ви як щодо цього? – спитав Браян у Лорел з Дайною.
– Я не хочу, – сказала Дайна. – Мені й тут їх чутно не гірше. – А після паузи додала: – Гадаю, я чутиму їх ще краще, якщо ми скоро не заберемося звідси.
Браян поглянув на Лорел Стівенсон.
– Я залишуся тут, з Дайною, – тихо мовила вона.
– Гаразд, – погодився Браян. – Тримайтесь подалі від містера Тумі.
– Тримайтесь подалі від містера Тумі, – злобно перекривив його Креґ зі свого місця на підлозі. Він із зусиллям вивернув шию і підкотив очі, щоб подивитись на Браяна. – Вам це не минеться, капітане Інґал, я не знаю, яку гру ви тут з вашим приятелем «лаймі»[153] розігруєте, але даремно вам це не минеться. Ймовірно, далі вам доведеться працювати пілотом, який поночі переправляє з Колумбії кокаїн. Принаймні, вам не доведеться брехати своїм друзям, коли похвалятиметеся перед ними, який ви репнутий пілот.[154]
Браян хотів було відповісти, та потім передумав. Нік сказав, що цей чоловік, принаймні тимчасово, не при своєму розумі, і Браян подумав, що Нік має рацію. Апелювати до здорового глузду божевільного – і марно, і зайва витрата часу.
153
Limey – прізвисько англійців, яке походить від лимонів і лаймів, фруктів, які колись саме в британському флоті було вперше введено в раціон моряків як засіб від цинги.
154
Гра слів: «crack» («крек») означає «репатися», «надломлюватися», а також – «кокаїн».