Урод рода человеческого. Светлана Гололобова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Урод рода человеческого - Светлана Гололобова страница 25
– Молодец, какой. Птицам зимой снеди не хватает. В моем прежнем доме всегда были кормушки. – Дарья неожиданно для себя разоткровенничалась.
При воспоминании о доме и о родных на ее лице показалась грусть. Несколько месяцев она не видела своих близких. Она часто писала им письма, но в письмах не могла признаться в том, что на самом деле происходит в ее новой жизни. Да и как в этом признаться? Она теперь замужняя женщина. У нее новая семья. Возможно другие замужние женщины, живут намного хуже, чем она, но об этом вслух не принято говорить. Чтобы выжить и не сломаться, теперь ей приходится подстраиваться под обстоятельства.
– Барыня, вам нехорошо? – Катерина отвлекла ее от печальных думок.
– Я немного задумалась.
– Простите меня барыня, за мое хамство и нахальство. Я не хотела причинять вам боль. Я стараюсь сделать вашу жизнь в этом доме и в браке счастливой. – Катерина, с присущим ей актерским мастерством, сделала виноватый вид и стряхнула вдруг возникшую слезу.
– Право, барыня я виновата перед вами. Виновата я в том, что барин приходит ко мне по ночам. Виновата и в том, что живу на правах любовницы в этом доме. Но я не могу ему отказать. Я обязана Глебу Алексеевичу. Я его служанка и не смею перечить ему. Если позволите мне молвить слово, то я кое о чем поведаю.
Дарья удивленно вкинула брови и кивнула головой.
– Я помогу вам завоевать мужа. Он будет обожать, и боготворить вас.
– Каким образом? – Дарья усмехнулась.
– Я покажу и расскажу обо всех уроках мастерства, полученного мной в борделе. Расскажу о том, о чем не знают большинство женщин. Когда вы все это узнаете, то Глеб Алексеевич вознесет вас до небес.
– Какой тебе в этом смысл? – Недоверчиво поинтересовалась Дарья у своей служанки.
Катерина пожала плечами и притворно произнесла:
– Вы очень хороший человек. Вы сильная и упорная женщина. Таких женщин как вы, очень мало в наше время.
– Я подумаю, Катерина над твоими словами. – Тон Дарьи изменился и стал повелительным, таким которым должна разговаривать хозяйка со своими слугами. – Теперь ступай. Я хочу побыть одна.
Катерина, повиновавшись молодой барыне, быстро удалилась. Дарья осталась в одиночестве и стала обдумывать слова горничной. Скоро вернется ее муж. Ей необходимо измениться и внешне и внутренне, иначе ее уничтожат в этом доме. Она не должна этого допустить.
Всю последующую ночь Дарья снова перебирала в голове предложение Катерины и только под утро приняла решение о том, что станет брать уроки у бывшей куртизанки. При этом она решила, что не подпустит к своему телу эту особу. Она по-прежнему желала, чтобы Катерина показала на ее теле, как нужно доставлять удовольствие. Но чтобы не подчинится этой неподвластной похоти, и выбить влечение из своей головы, она решила держать горничную на расстоянии. Тягу к Катерининым ласкам Дарья стала считать мимолетным