Прежде чем их повесят. Джо Аберкромби
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Прежде чем их повесят - Джо Аберкромби страница 21
– Похоже, это мы были не вполне осведомлены.
– Дайте мне посмотреть!
Корстен дан Вюрмс выхватил бумагу у нее из рук и погрузился в чтение.
– Этого не может быть, – бормотал он. – Этого не может быть!
– Боюсь, может. – Глокта угостил собрание своей беззубой усмешкой. – Архилектор Сульт чрезвычайно обеспокоен. Он просил меня расследовать исчезновение наставника Давуста, а также проинспектировать оборонительные сооружения города. Тщательно проинспектировать и гарантировать, что гурки останутся по ту сторону. Он уполномочил меня принимать любые меры, какие я сочту необходимыми. – Глокта сделал значительную паузу. – Любые… меры.
– Что там такое? – ворчливо спросил лорд-губернатор. – Я требую объяснить мне, что происходит!
Бумага уже перешла к Виссбруку.
– Королевский указ, – выдохнул он, промокнув потный лоб тыльной стороной рукава, – подписанный всеми двенадцатью членами закрытого совета. Он дает все полномочия! – Генерал осторожно положил документ на инкрустированную столешницу, словно боялся, что бумага может внезапно вспыхнуть. – Но это же…
– Мы все знаем, что это такое. – Магистр Эйдер задумчиво разглядывала Глокту, трогая кончиком пальца свою гладкую щеку.
«Как торговка, которая неожиданно поняла, что не она надула неопытного покупателя, а совсем наоборот».
– Похоже, что наставник Глокта принимает бразды правления.
– Ну, едва ли я назвал бы это так, но я буду присутствовать на всех дальнейших заседаниях совета. Вы можете рассматривать это как первую из очень большого количества грядущих перемен.
С удовлетворенным вздохом Глокта устроился получше на прекрасном стуле, вытянул вперед ноющую ногу, расслабил больную спину.
«Почти удобно».
Он бросил взгляд на хмурые лица членов городского правящего совета.
«За исключением, разумеется, того, что один из этих очаровательных людей, скорее всего, является опасным предателем. Предателем, который уже организовал исчезновение одного наставника инквизиции, а теперь обдумывает, как устранить второго…»
Глокта откашлялся.
– Итак, генерал Виссбрук, о чем вы говорили, когда я вошел? Что-то насчет стен?
Старые раны
– Ошибки прошлого, – провозгласил Байяз с чрезвычайно напыщенным видом, – не следует повторять заново. А значит, любое стоящее обучение должно опираться на здравое понимание истории.
Джезаль дал выход чувствам прерывистым вздохом. Он не постигал, с чего это вдруг старик взял на себя задачу просвещать его. Возможно, виной тому было непомерное самомнение мага. В любом случае, Джезаль оставался непоколебим в своей решимости не учиться ровным счетом ничему.
– Да, история… – задумчиво продолжал старик. – Халцис наполнен историей.
Джезаль огляделся вокруг,