Черт выставлен ослом. Бен Джонсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Черт выставлен ослом - Бен Джонсон страница 17

Черт выставлен ослом - Бен Джонсон Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Скачать книгу

вплоть до 1783 года.

      16

      По обычаю, одежда казненного становилась собственностью палача.

      17

      Речь идет о знаменитостях с сомнительной репутацией (по преимуществу астрологах), а также об участниках нашумевшего преступления – убийства лорда Овербери – Савори и Франклине.

      18

      По английским законам младший сын не имел права наследовать недвижимость.

      19

      Марк Фабий Квинтилиан (ок. 35–95) – автор «Наставлений об ораторском искусстве», классического труда по красноречию.

      20

      В соответствии с «теорией гуморов» Б. Джонсона, комический персонаж является носителем какой-либо гипертрофированной страсти.

      21

      Подразумевается театр «Блекфрайерс», построенный на месте упраздненного доминиканского монастыря.

      22

      Инн – нечто вроде общежития для студентов, изучающих юриспруденцию; также здание адвокатских корпораций. Линкольнз-инн – здесь имеется в виду одна из таких корпораций.

      23

      Гайд-парк – самый обширный лондонский парк, в начале XVII в. стал приобретать популярность как место прогулок привилегированной публики. «Доминиканцы» (здесь) – квартал, облюбованный лондонскими художниками.

      24

      Под календарями здесь подразумеваются своеобразные альманахи, в которых предсказывались события на грядущий год. Составлением альманахов занимались, как правило, астрологи.

      25

      В восприятии данной реплики нужно учитывать два значения латинского слова pecunia: «деньги», «скот»; так что фразу можно перевести: «Живей, денежный мешок!» и «Живей, скотина!»

      26

      Имеется в виду, что после казни герцога Норфолкского (1572) в Англии долгое время не было герцогов. Только в 1623 году Иаков I сделал своего фаворита Джорджа Вильерса герцогом Бекингемским.

      27

      Бермуды – район в Лондоне XVII в., находившийся на месте нынешней Трафальгарской площади и пользовавшийся крайне дурной репутацией. Название объясняется тем, что в прежние времена Бермудские острова именовались «островами дьявола».

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCANXAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHgAAAgIDAQEBAQAAAAAAAAAAAgMBBAAHCAYFCQr/xABREAACAQIEAwYDBQYEBAQEAQ0BAgMEEQAFEiEGMUEHEyJRYXEIFIEVIzKRoQlCUmJysRYzgsEk0eHwJUOS8RcYU6ImNDVjczaDskRUs8LSk//EABwBAQACAgMBAAAAAAAAAAAAAAABAgMEBQYHCP/EAEwRAAIBAwIDAwcHCQUIAgMBAQABAgMEEQUhEjFBBlFhBxMiMnGBkRRyobHB0eEVIzM1QlOSsvA0UmJzohYXJDZUgsLxJUOE0uJjRP/aAAwDAQACEQMRAD8A2WtHmTwM96KGW41SyTRqoA5GwPL8/rjwc9cA+SzeniaSkzTLIpz4k8UbMfZFW4Pnqtf0GACoxnxbXPKIdd7vI3dK5O5Y3AI/P2wAupqszaYg5nQ0wFlSP5dXfnuSVtz2sbk87g4yJY3Ayevzxw/c5nQSCP8AE8CIAh68l29wScH6XIGQ5fXU4LCqghne4Mjqo19b2AuR6D8sRwMFaropcxtGudwzTIfEYwqgHooDMTt7DFcbgiGnqKZmafNYoJT4u+mGrYDYAWIP5YzgdE1ZVPqi4jSqYsTeRYwl+QI7sKdvJjgBgy3PpoVQZjRJCni/D3QK9OhHL/3wAqWizJ6fvFzPJ4ol3KJCJGbza7Cye4PTACYsmzOTQ5zBL3NgrBmYH6nAFlKOvy+Je+qctlRWuEYG0JHLluR7j8+eAFTnMZZNceZ5GZhv3cJ7q1+u63+gX/nikotsEQZRmVUWkizakG5JZaZJI1A203vdh13H0xXgYCmy6r7povtiiDafxGBV0+ZB0lgT6DyGMoIny+umghEOeU0sS3OiKMxgjzuVBv63GAKywVOVSKq5vltMCdJNXEZCepHha+/kTfAFqWprQl1zPL3Cm+iNlR0tya2oIgI+tjbngBEeU180+qtztalpgSiCYMf/ALtva+AGRUk1Mrd1m6UwVdRV6Zdb7cu8IawPoOXXAECnzOph1JmU8saeER08SoV/121c/wD2wBNHJVwRyhq+hUxDxRdwspBN+Y0kk7n/AN8ADUZLmmbQiMcS0ayE+GOl0xWHQE2vbysLf2wBNPwnXF7zVNTMq+EzSv3iN+lgB54AYsWZRaYos3y1NRFmOkCw5KABcn3sBgCuFzOWcNJWw1TarKoEbFfRW6G3UkedsAWJZK+4AzM5MkKk6Y1L7dTdGEYHuScADEZ2RZFzhKhGJ0M+lppDzuHGlQetrH3wAhzITIZa+NYQ9nCMJNTW/C27Eedwb4AbE0VZH3UfEkIQkgQKAy+l2tq+lyMAMmy5YzB3maxBDe7NGy2BPIA2Fvbz88AZSZQ9IqBM3p4Aw8FkVjb+ksbH6e4wBRrKCjqBafOquSRWIHfVSNGx8gthv/bpfADIqRcv8UeYrFpG5EwLH1tvf8vfAEmtRawmPOp1LC4IAkkYelhYD/bqTgCtU279nbPYojNceMghrdBtzF+QxEllABUoUqCZM/kWotYopFgp878va+KxjgBQQ09TEyQcQRo8bHSiSlI7HrvbVy5ctvri4LFPRxPDrOYRQGMEB+/JB+ljf2tbAx8Dzkku1YO7jzeVoxYapU7w6ulhYge/P0GBkFHI1p2Jq8yZ4B4mSEmMm/NTz38xztbYYAKCChr6RJftvMXSJroEkbQtj/CfxW8z68sALFdlVaupc2imlQkEsyxheVrAs1+m1sAY0NMokJzOo72Y7CNRrZunIgHyuT05YAbTVU6gmmrq+RQxOktbceZv/YH0wAYqFRw8tT8o5FgZJQWceV/I+tvXACWMEcJefOZHC8kVSqKBzuQd/e2AJQUmdxq65nTx6/CrtMqsvUbKxufp5YAkQUeSkI2fIks/IDUZLg77tsN+huPTAGR00GbSnXm1bI6kjvnmYsLnziBFj5ch6YADLKenopnipc9gkeI7wxzPO4YbctNgLW5788AT8rFUu/fZ3905v3cCEWPrcgbfn9cALzLJspS8lVnU6MotdyVQ+zFgNXK5wA2SXL4KfQs1W8aKCNIsliOdxZm+lrYArVyQ5tSRwy593UYB0pOzxRtfY33AufPrbp1AKRqClQK+ZUcsQW3iCGRR6WIbl15Yh

Скачать книгу