Торжество смерти. Габриэле д’Аннунцио

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Торжество смерти - Габриэле д’Аннунцио страница 5

Торжество смерти - Габриэле д’Аннунцио

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      После этих криков тишина казалась еще более тягостной. Громкие крики сторожей произвели на обоих любовников неприятное впечатление. Они ускорили шаги с целью показать, что слышали крики и собирались уходить, но настойчивые голоса продолжали повторять в разных направлениях по пустынным аллеям:

      – Запирают!

      – Проклятие! – воскликнула Ипполита с досадою, нетерпеливо ускоряя шаги.

      На колокольне Тринита де Монти прозвонили Angelus. Рим походил на огромное серое бесформенное облако, спустившееся на самую землю. Там и сям в ближайших домах внизу краснели окна, расплывшиеся в тумане. Падали редкие капли дождя.

      – Ты придешь ко мне сегодня ночью, неправда ли? – спросил Джиорджио.

      – Да, да, приду.

      – Скоро?

      – В одиннадцать.

      – Если ты не придешь, я умру.

      – Я приду.

      Они взглянули друг другу в глаза и обменялись опьяняющим обещанием.

      Он спросил, охваченный порывом нежности:

      – Ты простишь меня?

      Они снова поглядели друг на друга взглядом, полным бесконечной любви.

      Тихим голосом он произнес:

      – Ненаглядная! Она сказала:

      – Прощай. Жди меня в одиннадцать.

      – Прощай.

      Они расстались на Грегорианской улице. Ипполита пошла вниз по улице Капо Ле-Казе. Джиорджио глядел, как она удалялась по мокрому тротуару, блестевшему при свете витрин. «Вот она оставляет меня, возвращается в незнакомый мне дом к своей обычной вульгарной жизни, сбрасывает идеальный покров, которым я окутываю ее, и становится другой, обыкновенной, женщиной. Я ничего больше не знаю о ней. Низменные нужды обыденной жизни охватывают, занимают и унижают ее. – Из цветочной лавки на него пахнуло фиалками, и в сердце его зародились неясные желания. – Ах, почему мы не можем устроить нашу жизнь соответственно нашим мечтам и жить всегда только друг для друга».

2

      Было десять часов утра, когда лакей пришел будить Джиорджио. Он спал крепким сном молодого человека, проведшего ночь, полную любви.

      Он ответил лакею недовольным тоном, поворачиваясь на другой бок:

      – Меня нет дома ни для кого. Оставьте меня в покое.

      Но из соседней комнаты послышался голос назойливого посетителя.

      – Извини, что я настаиваю, Джиорджио. Мне крайне необходимо поговорить с тобой.

      Он узнал голос Альфонса Экзили, и дурное настроение его еще более ухудшилось.

      Экзили был его товарищ по школе, человек с весьма ограниченными умственными способностями, разорившийся из-за карточной игры и пьянства и превратившийся в авантюриста в погоне за деньгами. Он мог казаться красивым, несмотря на то, что порок испортил его лицо, но в его манерах и во всей его внешности было что-то неблагородное и вкрадчивое,

Скачать книгу