Wild Wales: The People, Language, & Scenery. Borrow George

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Wild Wales: The People, Language, & Scenery - Borrow George страница 9

Wild Wales: The People, Language, & Scenery - Borrow George

Скачать книгу

Now I, who had called the word of this man in question, had called him old chap, and was considerably better dressed than himself; so, after a little hesitation, he became quite gentle, and something more, for he said in a half-apologetic tone – “Well, sir, I did not exactly see him myself, but a particular friend of mine heer’d a man say, that he heer’d another man say, that he was told that a man heer’d that that fellow – ”

      “Come, come!” said I, “a man must not be convicted on evidence like that; no man has more contempt for the doctrine which that man endeavours to inculcate than myself, for I consider it to have been got up partly for fanatical, partly for political purposes; but I will never believe that he was lately seen coming out of a gin-shop; he is too wise, or rather too cunning, for that.”

      I stayed listening to these people till evening was at hand. I then left them, and without returning to the inn strolled over the bridge to the green, where the tents stood. I went up to them: two women sat at the entrance of one; a man stood by them, and the children, whom I had before seen, were gambolling near at hand. One of the women was about forty, the other some twenty years younger; both were ugly. The younger was a rude, stupid-looking creature, with red cheeks and redder hair, but there was a dash of intelligence and likewise of wildness in the countenance of the elder female, whose complexion and hair were rather dark. The man was about the same age as the elder woman; he had rather a sharp look, and was dressed in hat, white frock-coat, corduroy breeches, long stockings and shoes. I gave them the seal of the evening.

      “Good evening to your haner,” said the man. “Good evening to you, sir,” said the woman; whilst the younger mumbled something, probably to the same effect, but which I did not catch.

      “Fine weather,” said I.

      “Very, sir,” said the elder female. “Won’t you please to sit down?” and reaching back into the tent, she pulled out a stool which she placed near me.

      I sat down on the stool. “You are not from these parts?” said I, addressing myself to the man.

      “We are not, your haner,” said the man; “we are from Ireland.”

      “And this lady,” said I, motioning with my head to the elder female, “is, I suppose, your wife.”

      “She is, your haner, and the children which your haner sees are my children.”

      “And who is this young lady?” said I, motioning to the uncouth-looking girl.

      “The young lady, as your haner is pleased to call her, is a daughter of a sister of mine who is now dead, along with her husband. We have her with us, your haner, because if we did not she would be alone in the world.”

      “And what trade or profession do you follow?” said I.

      “We do a bit in the tinkering line, your haner.”

      “Do you find tinkering a very profitable profession?” said I.

      “Not very, your haner; but we contrive to get a crust and a drink by it.”

      “That’s more than I ever could,” said I.

      “Has your haner then ever followed tinkering?” said the man.

      “Yes,” said I, “but I soon left off.”

      “And became a minister,” said the elder female. “Well, your honour is not the first indifferent tinker, that’s turn’d out a shining minister.”

      “Why do you think me a minister?”

      “Because your honour has the very look and voice of one. Oh, it was kind of your honour to come to us here in the Sabbath evening, in order that you might bring us God.”

      “What do you mean by bringing you God?” said I.

      “Talking to us about good things, sir, and instructing us out of the Holy Book.”

      “I am no minister,” said I.

      “Then you are a priest; I am sure that you are either a minister or a priest; and now that I look on you, sir, I think you look more like a priest than a minister. Yes, I see you are a priest. Oh, your Reverence, give us God! pull out the crucifix from your bosom, and let us kiss the face of God!”

      “Of what religion are you?” said I.

      “Catholics, your Reverence, Catholics are we all.”

      “I am no priest.”

      “Then you are a minister; I am sure you are either a priest or a minister. O sir, pull out the Holy Book, and instruct us from it this blessed Sabbath evening. Give us God, sir, give us God!”

      “And would you, who are Catholics, listen to the voice of a minister?”

      “That would we, sir; at least I would. If you are a minister, and a good minister, I would as soon listen to your words as those of Father Toban himself.”

      “And who is Father Toban?”

      “A powerful priest in these parts, sir, who has more than once eased me of my sins, and given me God upon the cross. Oh, a powerful and comfortable priest is Father Toban.”

      “And what would he say if he were to know that you asked for God from a minister?”

      “I do not know, and do not much care; if I get God, I do not care whether I get Him from a minister or a priest; both have Him, no doubt, only give Him in different ways. O sir, do give us God; we need Him, sir, for we are sinful people; we call ourselves tinkers, but many is the sinful thing – ”

      “Bi-do-hosd,” said the man: Irish words tantamount to “Be silent!”

      “I will not be hushed,” said the woman, speaking English. “The man is a good man, and he will do us no harm. We are tinkers, sir; but we do many things besides tinkering, many sinful things, especially in Wales, whither we are soon going again. Oh, I want to be eased of some of my sins before I go into Wales again, and so do you Tourlough, for you know how you are sometimes haunted by Devils at night in those dreary Welsh hills. O sir, give us comfort in some shape or other, either as priest or minister; give us God! give us God!”

      “I am neither priest nor minister,” said I, “and can only say: Lord have mercy upon you!” Then getting up I flung the children some money and departed.

      “We do not want your money, sir,” screamed the woman after me; “we have plenty of money. Give us God! give us God!”

      “Yes, your haner,” said the man, “Give us God! we do not want money;” and the uncouth girl said something, which sounded much like Give us God! but I hastened across the meadow, which was now quite dusky, and was presently in the inn with my wife and daughter.

      CHAPTER V

      Welsh Book-Stall – Wit and Poetry – Welsh of Chester – Beautiful Morning – Noble Fellow – The Coiling Serpent – Wrexham Church – Welsh or English? – Codiad yr Ehedydd.

      On the afternoon of Monday I sent my family off by the train to Llangollen, which place we had determined to make our headquarters during our stay in Wales. I intended to follow them next day, not in train, but on foot, as by walking I should be better able to see the country, between Chester and Llangollen, than by making the journey by the flying

Скачать книгу