Актуальные вопросы развития речи младших школьников. Татьяна Налимова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Актуальные вопросы развития речи младших школьников - Татьяна Налимова страница 9
Для конкурса могут быть использованы также тематические группы пословиц: пословицы о труде, о родине, о дружбе.
Младшим школьникам можно предложить к каждой пословице (разных народов) левого столбца подобрать русскую, соответствующую по смыслу, правого столбца.
Образец: Перо сильнее меча (японская) – Что написано пером, не вырубишь топором (русская).
Интересным является следующее задание: Определите общее значение приведенных ниже пословиц разных народов. Вспомните русскую пословицу, близкую им по смыслу.
Иголка всем шьет, а сама голая (таджикская).
У портного спина голая (турецкая).
У плотника дверь всегда сломана (арабская).
Башмаки сапожника без каблуков (персидская).
Подобные задания способствуют проявлению интереса и уважения к языкам и культуре других народов.
Важно последовательно, кропотливо осуществлять активизацию фразеологизмов в речи учащихся. Поэтому все перечисленные виды работ необходимо связывать с усвоением фразеологизмов в процессе прослушивания текста, ответов на вопросы, включающих в себя устойчивые словосочетания, устного и письменного пересказа содержания прочитанного с использованием изученных фразеологизмов, в ходе самостоятельного конструирования детьми предложений с включением устойчивых словосочетаний, во время составления рассказов, диалогов с опорными фразеологизмами, сочинения по определённой теме с использованием фразеологических оборотов.
Например, можно предложить младшим школьникам такой текст:
Мой самый близкий друг Шурик любил, оказывается, считать ворон, бить баклуши и гонять лодыря. Дома он, как о том были наслышаны все в квартале, палец о палец не ударял, чтобы помочь бабушке. Как его только ни корили вернувшиеся с работы родители, что ему ни выговаривали, а ему все нипочем. В один из вечеров мы, приятели Шурика, услышали, что на его месте мы давно бы сквозь землю провалились и что мучили бы нас угрызения совести. А этому, что ни толкуй – в одно ухо влетает, в другое вылетает. И таким он, оказывается, был и когда от горшка два вершка только составлял, и теперь, вымахавши с коломенскую версту. Все с него как с гуся вода, все ему что об стенку горох.
– Нет, мать, – заключил однажды отец, – я больше не намерен бросать слова на ветер и сидеть сложа руки.
И он потянулся за ремнем на стене, чтобы Шурику всыпать по первое число, задать баню, снять с него стружку и в конце концов показать, где раки зимуют… (По Э. А. Вартаньяну).
Задание может быть таким: найдите в тексте фразеологизмы, объясните их значение.
Таким образом, обучение фразеологии включает следующие взаимосвязанные и взаимозависимые элементы: обогащение словаря младших школьников фразеологизмами, его уточнение и активизацию, усвоение детьми понятия