The Lost Manuscript: A Novel. Gustav Freytag

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Lost Manuscript: A Novel - Gustav Freytag страница 2

The Lost Manuscript: A Novel - Gustav Freytag

Скачать книгу

although here also neither the characters nor the hostilities of the two families are copied from real life. Only the incident is made use of, that my landlord took particular pleasure in decorating his garden by ever new inventions: the White Muse, the Chinese lanterns, and the summer-house by the road, I have taken from his little garden. Moreover, two characters of his household, – the very ones which, by reason of their mythical character, have given offence, are exact copies of reality; namely, the dogs Fighthahn and Spitehahn. These my landlord had bought at an auction somewhere to act as warders of his property; they excited through their currish behavior the indignation of the whole street, until they were poisoned by an exasperated neighbor. Fighthahn died. Spitehahn survived and, after that time, was quite as bristly and misanthropical as he is portrayed in the novel, so that finally in consequence of the perpetration of numberless misdeeds his owner was obliged to banish him forever to rural life."

      The novel, as is the case with every work of prominence and influence, did not escape criticism, even among the friends of the author. In his Autobiographical Reminiscences, Gustav Freytag refers to the fact. He says:

      "The Lost Manuscript met with disapproval from many intimate critics of mine. The sombre coloring of the last volume gave offence. It was much objected that the religious struggles and the spiritual development of the heroine Ilse were not placed in the foreground, and again that Felix Werner was not more severely punished for the neglect of his duty towards his wife. But the insanity of the Sovereign was especially objectionable, and it was claimed that in our time such a figure was no longer possible. My friends were wrong in this criticism. The Sovereign and his son the Hereditary Prince were also taken as types. The former represents the perverted development of an earlier generation which had sprung up from the ruin of Napoleonic times; the latter the restriction and narrowness of life in the petty principalities that then made up the German nation."

      The American public will perhaps feel the strength of the criticism to which Gustav Freytag in the passage quoted refers, more strongly than the European friends of the Author. We at least have felt it, and believe that almost all the citizens of the New World will feel it. Nevertheless, considering all in all, we confess that Gustav Freytag was fully justified in preserving these traces of the national soul-life of Germany. For they form an important link in the development of German thought, and have cast dark shadows as well as rays of sunlight over the aspirations of scientific progress; now disturbing it by the vanity and egotism of these petty sovereigns, now promoting it by an enthusiastic protection of the ideal treasures of the nation.

      The Lost Manuscript teaches us an object-lesson respecting the unity of human soul-life. Under the masterly treatment of Gustav Freytag's ingenious pen, we become aware of the invisible threads that interconnect our thoughts and the actions prompted by our thoughts. We observe the after-effects of our ideas and our deeds. Ideas live and develop not alone in single individuals, but from generation to generation. They escape death and partake of that life which knows no death: they are immortal.

      Gustav Freytag, it is true, did not write his novel with the intention of teaching psychology or preaching ethics. But the impartial description of life does teach ethics, and every poet is a psychologist in the sense that he portrays human souls. In a letter to the publisher, Gustav Freytag says:

      "… The essential thing with the poet was not the teachings that may be drawn from the book, but the joyful creating of characters and events which become possible and intelligible through the persons depicted. The details he worked into artistic unity under the impulsion of a poetical idea.

      "But I may now also express to you how great my pleasure is at the agreement that exists between the ethical contents of the story (The Lost Manuscript) and the world-conception (Weltanchauung) which you labor to disseminate…" (Translated from the German.)

      The laws that govern the warp and woof of soul-life in its evolution hold good everywhere, also among us. We also have inherited curses and blessings from the past; our present is surrounded with dangers, and our future is full of bright hopes, the fulfilment of which mainly depends upon our own efforts in realizing our ideals.

       CONTENTS:

       CHAPTER I.

      A Discovery

       CHAPTER II.

      The Hostile Neighbors

       CHAPTER III.

      A Fool's Errand

       CHAPTER IV.

      The Old House

       CHAPTER V.

      Among Herds and Sheaves

       CHAPTER VI.

      A Learned Lady from the Country

       CHAPTER VII.

      New Hostilities

       CHAPTER VIII.

      Tacitus Again

       CHAPTER IX.

      Ilse

       CHAPTER X.

      The Wooing.

       CHAPTER XI.

      Spitehahn

       CHAPTER XII.

      The Departure from the Estate

       CHAPTER XIII.

      The First Greetings of the City

       CHAPTER XIV.

      A Day of Visits

       CHAPTER XV.

      Among the Learned

       CHAPTER XVI.

      The Professors' Ball

       CHAPTER XVII.

      The Deception of Mr. Hummel

       CHAPTER XVIII.

      Cloudlets

       CHAPTER XIX.

      The Illness

       CHAPTER XX.

      A Court Matter

       CHAPTER I.

      A DISCOVERY

      It is late evening in the forest-park of our town. Softly the foliage murmurs in the warm summer air and the chirping of the crickets in the distant meadows is heard far in among the trees.

      Through the tree-tops a pale light falls down upon the forest-path and upon the dark undergrowth of bush and shrubbery. The moon sprinkles the pathway with shimmering spots, and kindles strange lights in the mass of leaves and branches. Here, the blue streaks of light pour down from the tree-trunks like streams of burning spirits; there, in the hollow, the broad fern-branches gleam from out the darkness in colors of emerald gold, and over the pathway the withered boughs tower like huge whitened antlers. But between and beneath, impenetrable, Stygian gloom. Round-faced moon in heaven, thine attempts to light this wood

Скачать книгу