Месть белой вдовы. Джейкоб Грей

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Месть белой вдовы - Джейкоб Грей страница 4

Месть белой вдовы - Джейкоб Грей Бестии Блэкстоуна

Скачать книгу

вы сделаете все, как мы скажем, он останется жив, – ответил Лагман.

      Мистер Пиквик провел Говорящего-с-мотыльками к двери в дальнем конце банка и набрал код. Кар зло смотрел, как кремовый костюм мистера Шелка исчезает вслед за Пиквиком. При последней их встрече мистер Шелк упал в Блэкуотер, грязную реку, протекавшую через город. Кар полагал, что он утонул.

      – Какие же вы убогие, – произнес вдруг Пип дрожащими губами.

      – Заткнись! – рыкнул Лагман, взмахнув кувалдой.

      – Я не боюсь, – фыркнул Пип.

      – Тихо! – крикнул Крамб.

      – Нет! – ответил Пип. – Даже если он убьет нас, другие Бестии все равно его остановят!

      Тайра рассмеялась:

      – Вместе с мышами и птицами?

      Бизон всхрапнул, его массивные бока вздымались.

      Пип сглотнул.

      – Вы просто горстка жадных воров, – сказал он. – Мы действуем сообща, а вы думаете только о себе.

      – Пип! – крикнул Крамб. – Пожалуйста, помолчи!

      – Парень куда храбрее тебя, Говорящий-с-голубями, – усмехнулся Лагман.

      Несколько сотрудников банка, прятавшихся в офисах все это время, вышли из дверей, неся на плечах тяжелые холщовые мешки, полные банкнот. С изумлением и ужасом они глядели на пантеру и бизона.

      – Грузите все в машину! – нетерпеливо крикнул Лагман, взмахнув кувалдой.

      Сотрудники банка вышли через разбитые стеклянные двери, спустились по ступеням и принялись грузить мешки в багажник вэна. Похоже, они не обратили особого внимания на стаи птиц вокруг, и стоило им избавиться от груза, как все они бросились прочь по улице. Из-за задней двери вышел мистер Шелк, и Лагман бросил ему ключи от машины.

      – Мы будем через минуту. Я здесь еще не закончил, – ухмыльнулся он.

      Тайра подозвала бизона и погладила его по густой шерсти.

      – Мы получили то, за чем пришли, друг мой, – сказал мистер Шелк, положив руку на плечо Лагману. – По моим подсчетам, почти три миллиона.

      Лагман сбросил руку, устремив ледяной взгляд на Пипа:

      – Да, но моя зверушка голодна.

      Кар весь напрягся, готовый броситься вперед. Он чувствовал, как вороны снаружи расправили крылья. Пока Кар жив, с Пипом ничего не случится…

      Мистер Шелк снял шляпу и замер. Он метнул быстрый взгляд на Пипа – тот заплакал при виде медленно приближающейся к нему пантеры.

      – Мы не получали такого приказа, – тихо сказал он.

      Лагман и Говорящий-с-мотыльками сверлили друг друга взглядами. Кар застыл на месте, затаив дыхание. «Приказ? Кто отдает им приказы?»

      – Я… читаю между строк, – сказал Лагман. – Шелк, подожди в машине. Если не хочешь посмотреть.

      Говорящий-с-мотыльками надел шляпу и, не оглянувшись, вышел из банка.

      – Ты обещал не причинять вреда Пипу, – сказал Крамб.

      – Нет, – ответил Лагман. –

Скачать книгу