Рабыня. Михаил Щукин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Рабыня - Михаил Щукин страница 27
– Ниэла Крина! – доктор укоризненно посмотрел на свою помощницу. – Мы уже обсуждали этот вопрос. – Молодой человек снова обернулся к Майе.
– Ты провела здесь всю ночь. Обезболивающие я тебе ввел. Они будут действовать до вечера. Но я не могу ничем помочь тебе с твоими ногами. Здесь только пункт первичного обращения. Серьезные операции делают в больнице, в западном крыле дворца. Туда тебе и надо обратиться. Попроси своего господина или госпожу.
Стоявшая на удалении медсестра только фыркнула на эту рекомендацию.
– А что у меня с ногами?
– Насколько я понял из объяснений тех, кто тебя принес, на ноги упала какая-то перекладина. Обе стопы полностью разрушены. Такое впечатление, что кости просто расплющило. На животе и коленях ссадины, похоже от этой же перекладины. Сейчас ты ничего не чувствуешь из-за обезболивающих. Самостоятельно ходить не можешь. Просто не на что опереться. Поэтому я поставил временные экзостопы. С их помощью ты сможешь сама дойти до своей комнаты. И пока заживают ноги, будешь ими пользоваться.
Майя осторожно села и осмотрела свои ноги. Самих повреждений видно не было. Тонкая конструкция плотно охватывала икры до колена. Ноги были аккуратно забинтованы и укреплены в чем-то вроде люльки. Под которой находились упоры, не связанные с нею. Когда Майя опустила конструкцию и осторожно встала, упоры приняли на себя весь ее вес, предохраняя поврежденные конечности от нагрузки. В этот момент прорезалась боль, и Майя застонала.
– Блокада не полная, – снова заговорил врач. – Боль будет частично пробиваться. Но все-таки это лучше, чем ничего. И ты можешь двигаться, не теряя сознания.
– Не стоило на нее переводить весь резерв. Теперь придется из-за рабыни все восстанавливать. Пусть бы помучилась. Ничего страшного.
– Вы хотите тащить ее на себе? – Доктор иронично посмотрел в сторону медсестры. – После таких повреждений она ничего не соображает.
Майя вздрогнула при упоминании наказания. Воспоминания обо всем, что произошло вчера и привело к наказанию, навалились на нее. Не прощаясь, она медленно побрела на выход.
Глава 6. Похищение и побег
Майя с трудом шла по коридору. Переломанные ноги сильно болели, несмотря на введенные обезболивающие. Жесткая подошва экзостопы надежно фиксировала раздробленные кости. Но это мало помогало. Впрочем, слезы, проступившие на щеках, были не от приглушенной боли, и даже не от страха перед будущим. Осознание того, что в этом мире она осталась одна, что ее младшего, задиристого братика больше нет, приводило даже не в отчаяние. В душе разлилась абсолютная пустота, уничтожающая все мысли и желания. Хотелось просто лечь и больше никогда не вставать.
Майя вышла из больничного пункта, прошла по коридору, пересекла служебный холл и, не