Изумрудный атлас. Книга расплаты. Джон Стивенс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Изумрудный атлас. Книга расплаты - Джон Стивенс страница 24
Из-за свистящего в ушах ветра Майкл не расслышал крик гиганта, но Нечисти и Крикуны отреагировали мгновенно. Всюду засверкали лезвия. Майкл увидел, как Рурк шагнул к Эмме и вытащил из-под куртки пару длинных изогнутых ножей.
Виламена застыла в воздухе в двадцати футах над двором. Внезапно Майкл почувствовал, что державшая его рука Габриэля исчезла. Он обернулся как раз вовремя: Габриэль спрыгнул со спины дракона, врезался в грудь Рурка и, добавив к собственной силе ускорение их спуска, сбил головореза с ног. В следующую секунду Виламена выдохнула струю огня, которая поглотила треть двора с дюжиной Крикунов и Нечистей. Дракониха захлопала крыльями, снижаясь, но еще до того, как ее когти коснулись земли, Уоллес с топором и капитан Антон с мечом наготове дружно спрыгнули с чешуйчатой спины во двор.
– Вперед! – закричал доктор Пим, стаскивая Майкла с дракона и подталкивая к сидевшей у огня Эмме. В суматохе все о ней забыли. – Ну же!
Майкл побежал к сестре. Он слышал, как Виламена выдыхает новую струю огня, и боковым зрением видел, что Рурк пытается подняться, а Габриэль тем временем дерется с Нечистями и Крикунами, наступающими со всех сторон. Капитан Антон и Уоллес бежали справа и слева от Майкла, защищая его с боков. Почти добравшись до Эммы, Майкл обернулся. Доктор Пим приближался к трем фигурам в красных плащах. Двое из них шагнули ему навстречу, а третья – седой, опиравшийся на посох мужчина, у которого было что-то не в порядке с глазом, – наоборот, отступил назад. Ладони доктора Пима загорелись голубым огнем.
В следующую секунду Майкл упал на колени рядом с Эммой и забыл обо всем на свете.
Ее руки и ноги были привязаны к стулу полосками кожи. Голова безвольно поникла, подбородок касался груди. Майкл не видел ран, порезов или ожогов, но руки и лицо сестры выглядели грязными, и на ней была все та же одежда, что и несколько дней назад.
– Эмма!
Майкл разрезал ремни. Руки девочки свесились по бокам, но голова так и осталась поникшей, а глаза – закрытыми.
– Скорее! – разнесся над двором голос доктора Пима. – Летопись!
Мельком оглянувшись, Майкл заметил, что две фигуры в красных плащах превратились в столбы пламени. Теперь доктор Пим смотрел на седого мужчину. Он ударил в землю посохом, и глубокая трещина, расколов камни посреди двора, побежала к некроманту. Тому пришлось отпрыгнуть от расширяющегося провала. Майкл услышал – а может быть, ему это только показалось, – как доктор Пим произнес: «Прости, старый друг», взмахнул рукой, и мага охватило пламя. Майкл отвернулся от этой сцены и вытащил из сумки Летопись. Тяжелая книга в красном кожаном переплете словно гудела от предвкушения. Похожий гул нарастал и внутри Майкла, который знал, что вскоре снова прикоснется к своей силе. Однако не успел он открыть книгу, как почувствовал за спиной какое-то движение и обернулся.
Кейт не знала, когда вернутся спасатели, но решила, что раньше чем через несколько часов их и ждать нечего. Она твердила это