Тайны Рыбьего королевства, или Невеста из племени анабантидов. Валентина Викторовна Астапенко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тайны Рыбьего королевства, или Невеста из племени анабантидов - Валентина Викторовна Астапенко страница
Тёплое озеро пряталось в густых зарослях причудливых растений. С незапамятных времён Первая Половина водных богатств принадлежала важному и ленивому королю Вуалехвосту из племени Карповых, а Вторая Половина была поделена между Цихлидами и Анабантидами.
Кое-кто ещё помнит короля Вуалехвоста красивым и отчаянно смелым, за что он и был вознесён так высоко. Однако прошло время, король состарился, растолстел от лени и обжорства. Все его заботы сводились теперь только к тому, чтобы слуги хорошенько почистили его драгоценное платье с пышными оборками на хвосте и плавниках. Король совершенно перестал заниматься гимнастикой, охотой, как, впрочем, и делами своего королевства. Вуалехвост жирел не по дням, а по часам и превратился, наконец, в такого неповоротливого и неприятного пузана, что приходилось держать во дворце множество слуг, которые помогали ему передвигаться.
Изо дня в день он только и делал, что любовался своим нарядом и не позволял никому приближаться, дабы не примять дорогую ткань или, что ещё ужаснее, отщипнуть её кусочек по злому умыслу. О такой возможности было доложено королю самим Кардиналом. А еcли кто и отваживался оказаться ближе дозволенного расстояния, властелин Первой Половины Тёплого озера тотчас же широко раскрывал огромную пасть, и тогда несчастный мог заметить далеко в его глотке гниловатые, но ещё довольно острые зубы. Оглушённый увиденным, бедняга падал замертво или отправлялся в темницу отрядом отважных Меченосцев, нанятых у чужого племени.
Дворцовый этикет требовал, чтобы при утреннем туалете короля присутствовали только избранные:
Её Величество королева Львиноголовка, предпочитавшая оранжевые платья и удивительной красоты причёску в виде львиной гривы.
Их Высочества Золотые рыбки (десять принцесс) и одиннадцатая принцесса Красная шапочка, любимица не только их Величеств, но и всего племени Карповых.
Кузен короля, коварный одноглазый принц Телескоп, тайно мечтавший завладеть королевской короной и даже пытавшийся однажды посягнуть на личность короля Вуалехвоста, за что и был ослеплён на один глаз.
Высокопоставленная особа льстец и обманщик Кардинал, напяливший на своё худосочное тело желтовато-коричневое одеяние, а вдоль него – золотисто-белую ленту – отличительный знак первого приближённого Его Величества.
Самый честный и самый храбрый из воинов королевской армии Барбус Огненный. Четыре чёрных ремня туго затягивали его крепкое тело. В военном мундире из оливково-зелёной ткани по спине и ярко-красной по животу он был просто прекрасен. Лучшие невесты королевства вздыхали по нему.
И, наконец, сотня сереньких скромниц Королевских гуппи, служанок, выполняющих работы при дворце.
Итак, все делали вид, что очарованы болтовнёй короля, а между тем каждый был занят только собою.
Королева Львиноголовка напряжённо думала, как избавить королевство от льстеца и обманщика Кардинала. Кардинал перебирал способы усыпить бдительность короля Вуалехвоста и королевы Львиноголовки и тешил себя надеждой стать главой всего племени Карповых. Одноглазый принц Телескоп только о том и размышлял, как бы ловчее убрать со своего пути всю королевскую семью, а заодно и Кардинала. Барбус Огненный не сводил влюблённых глаз с принцессы Красной шапочки. Она была так прелестна в скромном молочно-серебристом платье и красной шапочке на милой головке! Её Высочество принцесса Красная шапочка усердно, хотя и тщетно, прятала не менее пылкие взгляды, адресованные мужественному воину. Служанки Королевские гуппи только и мечтали скорее отделаться от зануды короля и тайком пробраться к своим возлюбленным Королевским гуппи, которые исполняли при дворце обязанности прекрасных танцовщиков. За изящность и яркость их одеяний они были приговорены оставаться здесь навечно.
Одним словом, дворец жил своей обычной дворцовой жизнью.
Глава вторая
БОЛЕЗНЬ КОРОЛЕВЫ
Одним из вечеров королева Львиноголовка почувствовала недомогание. Широко раскрывая рот, она тяжело дышала.
– Эра, – позвала королева служанку, – умоляю тебя, Эра, пригласи господина Лялиуса… Ах, как мне дурно!
– Сию минуту, Ваше Величество, – церемонно раскланялась Эра и незаметно удалилась из покоев.
А вскоре появился и придворный лекарь, чужеземец господин Лялиус.
– Прошу извинить меня, Ваше Величество, за нерасторопность, – врачеватель, почтенно поклонившись, тяжеловесно развернулся, чтобы достать инструменты из чемоданчика.
– Я Вам буду очень признательна, господин Лялиус,