Струны любви. Лаурелин Макджи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Струны любви - Лаурелин Макджи страница

Струны любви - Лаурелин Макджи

Скачать книгу

от уж нет. Я так никогда не делаю. – Однако хитроватая улыбка Ланса противоречила словам. Впрочем, они оба прекрасно знали, что Ланс частенько выкладывал буквы на поле совершенно бездумно, надеясь, что само собой что-нибудь получится. – А если твой омметр и впрямь существует, то что это такое?

      – Ну, это… хм… – Лейси знала множество всяких слов, но не всегда помнила, что они означали.

      – Если не ответишь, значит, ты проиграла. – Ланс вытянул ноги, и матрас прогнулся.

      – Эй, осторожнее. – Лейси придержала поле. Играть в «Скрабл» в постели было уютно, но не очень-то удобно – от любого движения выложенные слова начинали разъезжаться.

      – Это ты поосторожнее. Смотри, до чего ты дошла – жульничаешь в «Скрабл»! Эх, Лейси Доусон, такого я от тебя не ожидал.

      – Ты угрожаешь мне?

      Ланс потянулся к ней, отчего деревянные фишки с буквами расползлись в разные стороны, и прижал ее к матрасу. А Лейси радостно пискнула. В результате со «Скраблом» на сегодня было покончено. Что ж, так даже лучше. Новая игра нравилась ей гораздо больше.

      – Такого слова нет, признайся, – сказал Ланс, ложась на нее сверху.

      – О, это такой инструмент! – внезапно вспомнила Лейси. – Омметр – это инструмент для измерения электричества. Я так думаю…

      – Инструмент? Сейчас я покажу тебе настоящий инструмент. – Ланс крепко прижался к ней, и Лейси действительно почувствовала «инструмент».

      Она притворно насупилась и пробурчала:

      – Надеюсь, твой инструмент хоть чего-то стоит. Я ведь, знаешь ли, выигрывала…

      Ланс ухмыльнулся и проговорил:

      – Не сомневаюсь, что так и было. Но знаешь что?.. Я ведь уже выиграл! То есть еще до этого…

      Поудобнее устроившись в объятиях жениха, Лейси спросила:

      – А что именно ты выиграл?

      – Тебя, Лейси. – Ланс наклонился и впился поцелуем в ее губы. После чего, прочертив дорожку из поцелуев к ее уху, прошептал: – Эй, Лейси…

      Она закрыла глаза и тихонько застонала.

      – Ты слышишь, Лейси? – снова позвал Ланс.

      – М-м-м… – пробормотала она.

      – Эй, Лейси Доусон, я к тебе обращаюсь!

      Ох, ну чего он?.. Она ведь уже ответила ему… как могла.

      – Лейси, проснись! – раздался мужской голос, походивший теперь вовсе не на голос Ланса, а на…

      Лейси открыла глаза – и невольно вздрогнула. Любимый мужчина, только что лежавший на ней, бесследно исчез. Как и кровать, а также разбросанные по постели фишки «Скрабла». Она, Лейси Доусон, опять находилась в студии звукозаписи – в наушниках и с гитарой в руках, на которой пальцы сами собой брали нужные аккорды.

      А звал ее вовсе не Ланс, а сидевший в аппаратной комнате Даррин. Да, конечно, Ланс никак не мог ее звать. Ведь его больше не было… Он умер много месяцев назад, но возвращался к ней всякий раз, когда ее «накрывала» музыка.

      – Так, Лейси Доусон… – произнес босс своим «особенным» голосом.

      Она перестала играть и, проглотив застрявший комок в горле, в тон ему ответила:

      – Так, Даррин Ортиз… На меня снизошло вдохновение – это плохо? – И Лейси взглянула на него с вызовом.

      Босс уставился на нее таким же взглядом. Так они и таращились друг на друга несколько секунд. После чего Даррин не выдержал и засмеялся – он не мог долго злиться на нее. Лейси улыбнулась в ответ, хотя ей совсем этого не хотелось.

      – Лейси, иди сюда, и я тебе все объясню, – сказал Даррин. – Видишь ли, эту запись надо было закончить еще час назад.

      Лейси пожала плечами.

      – Иногда процесс затягивается. – Она сыграла гитарный риф, внезапно пришедшей ей в голову. О, Лансу такая вещь пришлась бы по душе!

      Но Даррин лишь выкатил глаза и заявил:

      – Мы оба знаем, что ты использовала его на втором дубле.

      Лейси в эти секунды смотрела на струны и не видела лица Даррина, однако точно знала, что сейчас он поступил именно так, – то есть выкатил глаза. Она работала с ним уже очень долго и прекрасно знала все его ужимки. Причем больше всего ему нравилось выкатывать глаза. Решив ответить своей любимой гримасой, Лейси выпятила нижнюю губу и заявила:

      – Я настраиваю гитару. Это очень важная часть процесса.

      – Ну конечно!.. Ох, Лейси, кого ты пытаешься обмануть? Я прекрасно знаю, что ты каждый раз настраиваешься по часу – только бы не заниматься бумажной работой.

      Лейси наконец-то подняла голову. Босс пытался смутить ее своим пристальным

Скачать книгу