Собрание сочинений. Пробуждение: Интерлюдия; Сдается внаем. Джон Голсуорси

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Собрание сочинений. Пробуждение: Интерлюдия; Сдается внаем - Джон Голсуорси страница 8

Собрание сочинений. Пробуждение: Интерлюдия; Сдается внаем - Джон Голсуорси Сага о Форсайтах

Скачать книгу

время шло, музыка звучала то громче, то тише, потом смолкла, лунный свет подполз к его лицу. Маленький Джон ворочался во сне, наконец лег на спину, вцепившись загорелыми пальцами в одеяло. Уголки его глаз подрагивали – он видел сны. Ему снилось, что он пьет молоко из сковородки и сковородка – это луна, а напротив него сидит большая черная кошка и смотрит на него со странной улыбкой, как у его отца. Он услышал ее шепот: «Не пей слишком много». Молоко ведь было кошкино, и он дружески протянул руку, чтобы погладить ее; но она уже исчезла; сковородка превратилась в кровать, на которой он лежал, и когда он захотел вылезти, то никак не мог найти края, не мог найти его, никак-никак не мог вылезти. Это было ужасно!

      Он тихо заплакал во сне. И кровать начала вертеться; она была и внутри его и снаружи; ходила все кругом и кругом и становилась как огонь, и старуха Ли из «Выброшенных морем» вертела ее. Ух, какая она была страшная! Быстрее, быстрее, пока он, и кровать, и старуха Ли, и луна, и кошка – все не слилось в одно колесо и кружилось, кружилось, поднимаясь все выше, выше… страшно – страшно – страшно! Он закричал.

      Голос, говоривший: «Милый, милый», проник сквозь колесо, и он проснулся, стоя в постели, с широко открытыми глазами.

      Рядом с ним стояла мать, волосы у нее были как у Гуинивир, и, вцепившись в нее, он уткнулся в них лицом.

      – Ой, ой!

      – Ничего, мое золото. Ты теперь проснулся. Ну, ну, все прошло.

      Но маленький Джон все говорил: «Ой, ой!» Голос ее продолжал, мягкий, как бархат:

      – Это лунный свет упал тебе на лицо, родной.

      Маленький Джон всхлипнул ей в плечо:

      – Ты сказала, что он красивый. Ой!

      – Но спать он мешает, Джон. Кто впустил его? Это ты раздвинул занавески?

      – Я хотел посмотреть, сколько времени; я… я высунулся, я… я слышал, как ты играла. Я… съел миндальное пирожное.

      Но на душе у него становилось спокойнее, и в нем проснулось инстинктивное желание оправдать свой испуг.

      – Старуха Ли кружилась у меня внутри и стала вся огненная, – пробормотал он.

      – Но, Джон, чего же и ждать, если ты будешь есть пирожные в постели?

      – Только одно, мама. От него музыка стала гораздо лучше. Я ждал тебя, я уж думал, сейчас завтра.

      – Милый ты мой, сейчас только одиннадцать часов.

      Маленький Джон помолчал, потерся носом о ее шею.

      – Мама, папа у тебя в комнате?

      – Сегодня нет.

      – Можно к тебе?

      – Если хочешь, мой хороший.

      Придя наконец в себя, маленький Джон отодвинулся.

      – Ты сейчас совсем другая, мама; гораздо моложе.

      – Это мои волосы, милый.

      Маленький Джон взял их в руки, они были густые, темно-золотые, с серебряными нитями.

      – Я люблю их, – сказал он, – я тебя больше всего люблю вот такую.

      Схватив

Скачать книгу