Тридцать один. Часть I. Ученик. Роман Смеклоф

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тридцать один. Часть I. Ученик - Роман Смеклоф страница 18

Тридцать один. Часть I. Ученик - Роман Смеклоф

Скачать книгу

испуганно проблеял я.

      – Видать, ты о нём слышал, – обрадовался Оливье.

      – Не надо, – еще тише забурчал я.

      – Надо, Люся.

      Я нахмурился. Ненавижу, когда коверкают моё имя. Само по себе Люсьен звучит вполне отвратительно. А Люся – ни в какие чары не лезет. Я бы обиделся, если бы не надвигающееся испытание, но про обряд дядя явно не шутил.

      Сходив на камбуз, он принёс соль и отсыпал на палубу. Обошёл вокруг стула и заключил меня в солёный круг. Мне ничего не оставалось, как тихонько сидеть, поджав ноги.

      Покончив с просолкой, мастер Оливье припёр с кухни кастрюли. Наполнил водой из синей бочки и расставил за белой чертой.

      Сходил в свою каюту и выволок огромное зеркало на колесиках в оправе из чёрного дерева, местами потрескавшегося и сколотого. Поставил напротив меня, а сам спустился в трюм и притащил клок сена. Ещё вчера я кормил им какозу.

      На мой многозначительный взгляд, он процедил сквозь зубы:

      – Какозе не пригодится, она своё отплавала.

      Я вздохнул, жаль животину.

      Дядя вытащил из кармана чёрные, расшитые серебром перчатки и надел на руки. Расправил и посмотрел на меня.

      – Поднять паруса! – бодро пропел он, протягивая мне сено. – Что смотришь? Плюй, давай.

      Я плюнул, а что ещё оставалось, наплевать на всё и терпеть.

      Скрутив солому со слюной, Оливье подошёл к зеркалу и принялся обводить моё отражение. Получалось не ахти, но, насколько я слышал, точность в таких церемониях не важна.

      Закончив, дядя бросил солому под зеркало и встал за моей спиной. Я зажмурился и ждал. Он положил мне руки на затылок и забормотал.

      – Открой нам то, что скрыто око всевидящего.

      Не выдержав, я подглядел. Моё отражение исчезло. Только не так, как Чёрный Эрлик с корабля – совсем по-другому. Оно встало и ушло. Теперь в зеркале отражался стул и дядя с растрепанными по лысине волосами, часть соленого круга, кастрюли с водой и полкорабля. Почти как на самом деле, только без меня.

      Пока я отвлёкся от зеркальных перевоплощений, мастер Оливье ловко дернул меня за руки. Загнул их за спинку стула и со сноровкой, показывающей недюжинный опыт, связал меня. Особенно озаботившись тем, чтобы я не встал.

      Тем временем отражение вернулось обратно и село на стул.

      – Меня прокляли? – испугано завопил я.

      Никогда не слышал, чтобы отражения разгуливали, куда им вздумается. Видимо, обряды очищения проходят по-разному. Боюсь, только цель у них одна: очиститься от лжи и скверны, чтобы говорить одну только правду. Как минимум до тех пор, пока не закончится обряд.

      – Сейчас узнаешь, – пообещал дядя.

      Он обошёл вокруг меня и вытащил одну из своих сабель.

      – Не надо, – панически завизжал я.

      Оливье ударил меня саблей. Плашмя. По лбу. Так, что лезвие заходило ходуном и, пока оно вибрировало, приложил к зеркалу. По стеклу прошла рябь, на несколько мгновений всё исчезло, затем появилось снова, и моё отражение насмешливо пропищало:

Скачать книгу