Остров дракона. Виктор Халезов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Остров дракона - Виктор Халезов страница 19
– Что? – торговец изобразил, будто не услышал слов подгорного жителя.
– Прости приятель, полуэльф обещал слишком большую сумму тому, кто притащит тебя к нему, – карлик поднялся над столом.
Не дожидаясь дальнейших действий гнома, купец толкнул столешницу на Айдана и бросился к выходу.
– Лови, его братцы! Энто Бо Хартсон! – заревел капитан «Бардагамара».
К вящему удивлению торговца едва ли не половина постояльцев вняла зову коротышки. Опрокидывая столы, морские волки повскакивали с мест и бросились за толстяком. Правда, кто-то из наиболее ретивых растянулся, поскользнувшись в луже пролитого пойла. Сверху на незадачливого преследователя рухнуло с полдюжины соратников. Возникла вящая сумятица. На пол валилось все больше и больше моряков. Кто-то недовольный тем, что его придавили, затеял драку, в кою тотчас ввязалась половина преследователей.
Дорогу к выходу торговцу преградили двое дунфаев. Толстяк снес их, ровно ураган хлипкие деревца.
Возле самой двери возник черноволосый гном. Пещерный негодяй, не кичась, занес секиру. Но Бо оказался проворнее, с разгона ткнув карлика пальцем в глаз. Коротышка взвыл и, выронив оружие, схватился за лицо.
Звучно хлопнув дверью, купец вырвался наружу. Верно, туго соображавший, варвар-охранник даже не попытался его остановить.
Отбежав от кабака на несколько шагов, торговец выудил из-за пояса наполненный серой клубящейся субстанцией флакон. Размахнувшись, он швырнул пузырек в довлевшую над входом вывеску. Склянка взорвалась с громким треском, окутав пространство вокруг двери облаком густого дыма. Из клубящейся хмари донеслись проклятья и ругань.
Бо нырнул в ближайший проулок и помчался прочь от таверны. Нынче пребывание в Финхаре не доставляло ему никакого удовольствия. За неполные сутки его поколотили уже дважды, а только что он чудом избежал третьей взбучки.
Почти час толстяк петлял между домов, прежде чем снова вернулся на набережную.
Пройдя полторы сотни шагов, он столкнулся с Готриком и Хилмо. Гном стоял лицом к зданию, справляя нужду на стену. За спиной карлика была приторочена новая секира, отличавшаяся от прежней лишь красноватым цветом топорища. Следопыт застыл поодаль, изображая будто не имеет никакого отношения к рыжему смутьяну.
– Здорово, Бо! – возопил карлик, завидев торговца. Затянув пояс, Хилмо бесцеремонно ухватил купца за рукав.
– Дружище, прекрасные новости. Я нашел того, кто избавит нас от неприятностей, – круглая румяная физиономия светилась самодовольством.
– Кто он? – сухо спросил толстяк, ожидая подвоха.
– Мой кум Фермунд, сын Фармина, – осклабился рудой.
– Гном? – на всякий случай уточнил Бо, прекрасно понимая, что очередной пещерный пропойца да еще