Остров дракона. Виктор Халезов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Остров дракона - Виктор Халезов страница 20
– Много чести оборванцам, якшающихся с имарами, салютовать, – не остался в долгу рыжий стражник.
Спутник купца гневно фыркнул, но устраивать бучу не стал. Внутри здания оказалось жарко и душно, словно в кузне. Густой воздух наводнял запах гари, от коего у Бо даже начали слезиться глаза. Они очутились в широкой зале, освещенной всего тремя висевшими на стенах факелами. Большую часть полутемного помещения занимали груды ящиков и тюков. Здесь находилось около дюжины гномов – все также в доспехах и при оружии. Несколько карликов, зычно галдя, играли в кости. Другие, сидя на коробах, передавали друг другу громадный кувшин, делая из него смачные глотки.
Вглубь строения вели несколько высоких не имевших дверей проемов, в коих плясали красные блики. Оттуда доносились удары молота – верно, тороватые подгорные жители действительно обустроили кузни прямо в здании торговой гильдии.
Коротышки приветствовали вошедших по-разному. Кто-то дружелюбно рассмеялся и замахал рукой. Другие же бурчали под нос ругательства. Третьи не удостоили гостей даже мимолетным взглядом.
– Хилмо, братишка, давно не видались, – к рыжему подскочил низкий чересчур широкоплечий гном с кудлатой бородой пепельного цвета. Он панибратски похлопал сына Килто по плечу.
– Отвали, Нирвальд, – зло процедил в ответ приятель торговца.
– Ах, вот ты как, негодяй! – обиженно возопил пепельнобородый. – Чтоб тебя дракон сожрал.
– Энто тебя кхайзир задом раздавит, – сердито бросил рудой.
– Не дождешься, – отдалившись на несколько шагов, крикнул Нирвальд.
– Нам сюда, – Хилмо потащил торговца к ведшей на второй этаж широкой лестнице.
Ступени уперлись в еще одну дверь, кою также караулила парочка подгорных жителей – в шлемах и полных доспехах. Один – с секирой, а второй – с боевым молотом.
– Мы к Фермунду, – небрежно молвил рыжий, делая шаг к створкам.
– По какому делу? – преградили дорогу стражи.
– Хочу кума проведать! – взбеленился рудой.
– Назовите себя, – сурово молвил желтоволосый коротышка, шириной плеч не уступавший троллю.
– Я Хилмо, сын Килто, сын правителя Долгара! – встопорщил бороду спутник торговца.
– А я бывший король Кригстейна, – не стушевался охранник.
– Кригстейна? – глумливо фыркнул спутник торговца. – Как тебе вообще доверили ворота сторожить? Вы, северяне, токмо полы мести годитесь.
– Придержи язык, щенок! – грозно загудел караульщик, воздев секиру.
– Назовите себя, – второй стражник – карамазый с рябой физиономией – встал между пикирующимися.
– Я уже назвался, – раздраженно вскинулся Хилмо.
– Кто твои спутники? – строго вопросил чернявый.
– Торговец