Купленная ночь. Марина Анатольевна Кистяева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Купленная ночь - Марина Анатольевна Кистяева страница 24
И снова Уитни обругала себя. Вот о чем она думает? Ведь уже пришла к выводу, что для него дверь не препятствие!
Или… препятствие?
Уитни встрепенулась. Почему он так настойчиво, маниакально, просит, чтобы она именно пустила его? Добровольно, без принуждения? Ночной визитер без сожаления крушил первый этаж, а тут…застопорился. Почему?
Уитни ухватилась за эту мысль, как за спасение.
Значит, ни в коем случае нельзя поддаваться на его уговоры! Что бы он там не изображал за дверью!
– Дерина! – на этот раз проскользнули нотки раздражения. – Выслушайте меня, пожалуйста. Я осознал, что выбрал неправильную линию поведения в отношение с Вами. Напугал. Но и Вы меня поймите! Ещё ни разу, получив заказ от мадам Ирмисы, я не сталкивался с девственницами. Черт возьми, девственницы не покупают мужчин в публичном доме!
Уитни поморщилась. Вот, перешли к нравоучениям. Прелестно. В груди заныло от нарастающей тревоги. Одно дело, когда ты сама знаешь, что совершаешь аморальный поступок, и совсем иное – когда тебе об этом говорят другие. Становится мерзко за себя. И стыдно.
– Да, не покупают, – фыркнула девушка, решив не сдавать позиции, – но и Вы меньше всего похожи на господина, выполняющего интимные услуги. Думаете, я не обратила внимания на Вашу одежду? Плащ, сапоги! Да у Вас сапоги пошиты на заказ и не у подмастерья с окраины. Тоже диссонанс, не находите?
Послышалось ругательство. Грязное.
Значит, она попала в самое яблочко. Была ещё в её детстве одна игра с тем же сыном конюха. Учил он её попадать дротиком в цель. Игра ей нравилась, и она не понаслышке знала, откуда берется выражение «попасть в яблочко». Уитни попадала. Десять из десяти выбивала. И, поддавшись маленькой слабости, представила, как она кидает дротик и попадает ночному визитеру аккурат между глаз. Кровожадная она, есть такое дело. Но какие мысли только не придут в голову, когда тебе угрожает физическая опасность.
А мужчину за дверью она воспринимала теперь именно, как опасного. Не иначе.
– Дерина, – он что-то очень настойчиво теперь звал её по вымышленному имени, – давайте сделаем так. Вы желали знать, как ублажить мужчину. Я готов Вам показать. В мельчайших подробностях. И если Вам понадобится продолжение, я лишу Вас… – тут снова послышалось приглушенное ругательство на непонятном языке, но то, что было именно ругательство – не вызывало сомнений, слишком эмоционально произнесено, – девственности. Как Вы скажете. Я готов пойти на любой компромисс.
Компромисс? Хм…
Чем настойчивее он старался, тем активнее росло убеждение, Уитни ни в коем случае нельзя допускать его к себе.
С этим мужчиной что-то не так…
Почему она не прислушалась к интуиции раньше? Почему отринула прочь сомнения? Почему двигалась к намеченной цели, не желая замечать очевидного?