Опальный маг. Маг с яростью дракона. Ирина Сергеевна Кузнецова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Опальный маг. Маг с яростью дракона - Ирина Сергеевна Кузнецова страница 37

Опальный маг. Маг с яростью дракона - Ирина Сергеевна Кузнецова

Скачать книгу

но связь оборвалась, когда ты подскочил. Всю передачу испортил, эх.

      – Передачу? – хором спросили новые знакомые, уже пришедшие в себя.

      – Магическую передачу? – уточнил Проныра, взглянув на Нэдфилда, который вышел из созерцательного состояния и тоже удивлённо уставился на трубадура, дракона и их мелкого назойливого товарища.

      Магическая передача означала только одно, где-то был живой маг, который и пытался связаться с драконом, и маг должен быть довольно высокого уровня. Магические передачи были делом сложным и требовали значительных усилий, да и расстояние было обычно невелико. Для передачи на огромные расстояния участники должны иметь кровную связь. Для этого необходим ритуал обмена кровью и слияния разумов, что относилось к тёмной магии и не практиковалось много веков, перейдя в разряд пережитков прошлого: оставаться в своём уме хотели большинство людей и нелюдей. А чтобы маг имел кровную связь с драконом – об этом не слышали уже почти тысячу лет со времён Маргелиуса Альгвардского. Драконы не слишком любили людей и не горели желанием спятить во время ритуала слияния своего разума с чуждым существом, не слишком-то тебе и нужным, да ещё и обменяться с ним кровью. И за подобные предложения можно было сразу стать плотным или не очень (в зависимости от толщины гостя, выдвигающего экстравагантные идеи) обедом для дракона.

      Хотя, как Нэдфилду говорил Просветлённый Отшельник, в параллельном мире без магии эту проблему решили уже давно, изобретя маленькую удивительную коробочку под названием «сотовый телефон», что позволяло всем жителям того мира общаться не хуже магов. И Нэдфилд даже сумел разжиться парой таких прямоугольных штучек, выменяв их у контрабандистов (которые тщательно тащили из параллельного мира всё, что плохо лежит) на целую бочку весеннего эля и запас новых кувшинов. Созвав жителей всей деревни, он хотел продемонстрировать достижения другого мира в действии, что и без помощи магов можно преодолевать мысленно целые расстояния. Но, как Нэдфилд ни пытался, чудо-коробочки молчали, никакой магической передачи не получилось. Он был осмеян жителями, после чего напился в трактире в стельку и, придя домой, спрятал злосчастные устройства в самый дальний сундук. Откуда же Нэдфилду было знать, что для передачи голосов на расстоянии требуется нечто большее, чем два телефона? Большая часть штук, притаскиваемых из параллельного мира Зымля или Земля (учёные так и не могут прийти к одному выводу, как же правильно переводится название этого места), были бесполезны.

      – Похоже, кто-то нам задолжал огромное объяснение. Кто вы такие и зачем идёте на Север, да ещё пешком? История про экскурсию не канает, попробуйте рассказать что-то более правдоподобное, – съязвил Проныра, который как раз вернулся с сухими веточками для костра и, быстро придя в себя от увиденного, уселся к костру.

      Дракон уныло переглянулся с трубадуром и Ясенем, выдал кислую улыбку и начал свой рассказ.

Скачать книгу