Беглянка. Дорога на север. Лили Крис
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Беглянка. Дорога на север - Лили Крис страница
Внезапно умирающая встрепенулась и слабым голосом попросила зажечь свечу – темно стало. Окружающие поняли, что конец близок. Муж взял ее за холодеющую руку, пытаясь удержать еще хотя бы на несколько минут. Она открыла затуманившиеся глаза и из последних сил прошептала слова прощания:
– Сбереги девочку, Оуэн. Назови ее Валой, как мою мать.
С этими словами жизнь покинула ослабевшее тело. Нада дернулась и затихла, глядя в потолок невидящими глазами.
Рыцарь, глотая слезы, закрыл неживые глаза жены, бывшие при жизни такими яркими и полными огня, – красавица-валлийка Нада была темноволоса, смугла и черноглаза, всегда полна жизненных сил и желания угодить ему в постели. Ночи с ней были горячи и сладки. И вот теперь она лежит перед ним неподвижная, любимое лицо заливает мертвенная бледность, а руки холодеют. Он положил на закрытые глаза монетки и предался своему горю.
Приехавший только утром следующего дня священник успел отпеть почившую леди и окрестить наследницу. Рыцарь Оуэн де Плешар так и не получил сына, о котором мечтал, как и каждый мужчина. На его руках осталась новорожденная девочка, и он не имел даже представления, что станет делать с ней, как растить ее. Благо рядом была верная Огла, принявшая ребенка в свои теплые и надежные руки. Других женских рук девочке не дано было знать, ведь простой рыцарь из небогатого поместья не мог рассчитывать на удачный повторный брак. Да и редкая мачеха заменит ребенку родную мать, а он хотел счастья своей крохотной дочери.
Оуэн де Плешар уже много лет владел своим небольшим поместьем, доставшимся ему по наследству от отца. И хотя Оуэн был всего лишь третьим сыном Рональда де Плешара, именно он унаследовал поместье, потому что и отец, и оба старших брата полегли в битвах. Ему было четырнадцать лет, когда пришлось стать мужчиной, взяв на себя ответственность за семью, землю и подвластных ему людей. Из семьи остались только мать и младшая сестра. Но через три года обе погибли при очередном жестоком набеге соседей-валлийцев. Имение Истейт было расположено совсем близко к границе с Уэльсом и частенько подвергалось набегам. Тот набег был особенно жестоким, и, как назло, хозяина не было на месте – он ездил к лорду Херефорду с выполнением своих вассальных обязательств. Вернувшись, он нашел разграбленное поместье, убитых родных и голые поля. Весь скот был украден, а посевы вытоптаны.
Много лет после этого сразу повзрослевший от пережитого Оуэн восстанавливал свое родовое владение. Оно досталось его предку Отту де Плешару, пришедшему из Нормандии вместе с Вильгельмом Завоевателем и награжденному новым королем Англии этим маленьким наделом земли, где прежде вели свое хозяйство саксонцы. Женившись, как это было принято, на дочери убитого владельца поместья, Отт де Плешар стал главой нового рода, в котором смешалась кровь завоевателей и побежденных. Люди его рода отличались силой и выносливостью, светловолосые мужчины все как один были высокими, широкоплечими и статными, а женщины красивыми и плодовитыми. Но ни один мужчина из рода де Плешаров не умер в своей постели, и ни одна женщина этого рода не была счастлива.
Оуэн де Плешар боролся с трудностями жизни как мог. Никто не пришел ему на помощь, все вокруг были заняты лишь собственными бедами. Больше того, каждый год он должен был два месяца посвятить службе своему лорду. В относительно мирное время, что было чрезвычайно редко в их краях, воины лорда охраняли границы его владений и выполняли различные поручения. В неспокойные же времена битвам, большим и малым, не было числа. Оуэн де Плешар возмужал, окреп, стал настоящим, закаленным в битвах воином, но мало преуспел в ведении собственного хозяйства. У него не оставалось для этого ни времени, ни сил, ни, пожалуй, умения. Беспокойные валлийцы наседали постоянно, угоняли и тот малочисленный скот, который удавалось сохранить, вытаптывали поля, не давали собирать урожай. Люди в поместье бедствовали, чуть ли не голодали. В особенно холодные зимы многие умирали, детей губили налетающие неизвестно откуда болезни. Лекаря в поместье испокон века не было, как и своего священника. Умело заправлявший всем хозяйством управитель умер прошлой зимой после двух недель мучительного кашля, сопровождавшегося жестокой лихорадкой. Рыцарь чувствовал себя совершенно беспомощным. Вот если бы можно было все проблемы решить только мечом, он бы справился. Но в его положении требовалось что-то другое, чего он не знал и не умел. В одну из бессонных зимних ночей ему пришла в голову мысль, которая показалась здравой. Утром мнение его на этот счет не изменилось. И рыцарь всего лишь с двумя воинами отправился