Каменная обезьяна. Джеффри Дивер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Каменная обезьяна - Джеффри Дивер страница 12
Переборов себя, Сонни протянул руку к поясу и достал пистолет. Он разжал пальцы, и тяжелое оружие быстро ушло на дно. Так же в точности Сонни поступил с тремя обоймами патронов, лежавших в заднем кармане. Это чуть облегчило задачу удержаться на плаву, но все же этого было недостаточно. Нужно где-нибудь раздобыть спасжилет, что-нибудь плавающее, все что угодно, лишь бы только продлить мучительную агонию и остаться на поверхности.
Сонни показалось, он услышал звук подвесного мотора, и он лихорадочно закрутил головой по сторонам. В тридцати метрах от него виднелся оранжевый спасательный плот. Сонни поднял руку, но в этот момент ему в лицо ударила волна, как раз когда он делал вдох, и его легкие наполнились обжигающей водой.
Жалящая боль в груди.
«Воздух… мне нужен воздух».
Волна снова накрыла его с головой. Сонни ушел под воду, увлекаемый могучими мышцами бушующего моря. Он недоуменно посмотрел на свои руки. Почему они не шевелятся?
«Греби, барахтайся! Не дай морю засосать тебя в свое чрево!»
Сделав отчаянное усилие, Сонни вынырнул на поверхность.
«Не дай…»
Он снова хлебнул воды.
«Не дай морю…»
У него перед глазами все затянуло черной пеленой.
Десять судий преисподней…
«Что ж, – подумал Сонни Ли, – похоже, сейчас я с ними встречусь».
Глава 5
Они лежали у его ног, человек десять, в холодном бульоне на дне плота, зажатые между водяными горами под ними и проливным дождем сверху. Их руки судорожно цеплялись за веревку, натянутую вдоль борта оранжевого плота.
Сэм Чанг, поневоле ставший капитаном этого утлого суденышка, оглядел своих пассажиров. Два семейства, его собственное и семья У, жались вокруг него на корме. Спереди были доктор Джон Сун и молодая пара, первой выбравшаяся из трюма. Чанг знал их только по именам: Чжао-хуа и его жена Роза.
Перехлестнувшая через плот волна облила с ног до головы и без того промокших насквозь несчастных иммигрантов. Мей-Мей, жена Чанга, стащила с себя свитер и завернула в него крохотную девочку, дочь женщины со шрамами. Со щемящим сердцем Чанг вспомнил, что малышку зовут По-И, что означает «драгоценный ребенок». Всю дорогу иммигранты считали ее своим талисманом, который должен был принести им удачу.
– Поворачивай! – крикнул У. – Поворачивай к берегу!
– Мы должны искать остальных.
– Он в нас стреляет!
Чанг посмотрел на бушующее море, но Призрака нигде не было видно.
– Сейчас повернем. Но сначала надо спасти всех, кого можно. Ищите!
Поднявшись на четвереньки, семнадцатилетний Уильям прищурился, всматриваясь в дождь. Старшая дочь У последовала его примеру.